Английский - русский
Перевод слова Gabon
Вариант перевода Габон

Примеры в контексте "Gabon - Габон"

Примеры: Gabon - Габон
During the war in Biafra, Gabon had received a very large number of refugees, mostly young children. Во время войны в Биафре в Габон прибыло очень большое число беженцев, главным образом маленьких детей.
Gabon welcomes with great interest the most recent political developments in South Africa. Габон с большой заинтересованностью приветствует последние политические события в Южной Африке.
As in the past, Gabon will spare no efforts to help achieve a lasting settlement of that conflict. Как и прежде, Габон не будет жалеть никаких усилий для содействия достижению прочного урегулирования данного конфликта.
Gabon, which has always given these questions their due consideration, encourages all United Nations efforts to protect human rights. Габон, который всегда уделял этим вопросам должное внимание, поощряет все усилия Организации Объединенных Наций, направленные на защиту прав человека.
The Special Rapporteur is alarmed to receive reports indicating that Nigeria has become a transit country through which children are being trafficked to Gabon. Специальным докладчиком получены тревожные сообщения о том, что Нигерия превратилась в транзитную страну, через которую дети переправляются в Габон.
Once in Gabon, the children find themselves as labourers or slaves on plantations. Попав в Габон, дети оказываются в качестве работников или рабов на плантациях.
Inflows into Gabon and the Central African Republic mark a progressive widening of the spiral of refugee crises. Приток людей в Габон и Центральноафриканскую Республику свидетельствует о постепенном раскручивании спирали связанных с беженцами кризисов.
Gabon was convinced of the need to ensure the Organization's survival and wished to assure the Director-General of its cooperation to that end. Габон убежден в необходи-мости обеспечения выживания Организации и хо-тел бы заверить Генерального директора в своем сотрудничестве в этом вопросе.
Gabon: No conscription (FWCC). Габон: воинской обязанности не существует (ВККД).
Gabon, it is true, is not currently considered a major producer or distributor of drugs. Да, это правда, что Габон сейчас не принадлежит к числу крупных производителей и распространителей наркотиков.
It was particularly important for Gabon to furnish information on case law in that area. Крайне важно, чтобы Габон представил Комитету информацию о судебной практике в данной области.
Gabon was situated on the equator, in western central Africa, and bordered Cameroon, Equatorial Guinea and the Congo. Габон расположен на экваторе в западной части центральной Африки и граничит с Камеруном, Экваториальной Гвинеей и Конго.
In early July 1997, hundreds who had sought refuge in the Congo moved on to Gabon. В начале июля 1997 года сотни беженцев, пытавшихся скрыться в Конго, перебрались в Габон.
The fourth meeting between President Jose Eduardo dos Santos and Mr. Savimbi took place on 1 March 1996 at Libreville, Gabon. 1 марта 1996 года в Либревиле, Габон, состоялась четвертая встреча президента Жозе Эдуардо душ Сантуша и г-на Савимби.
Those efforts have taken my Special Representative to Gabon, Namibia, Sao Tome and Principe, Zaire and Zimbabwe. В этой связи мой Специальный представитель выезжал в Габон, Намибию, Сан-Томе и Принсипи, Заир и Зимбабве.
It also elected, by acclamation, Yevgeny Kuzmichev (Russian Federation) and Charles Essonghe (Gabon) Vice-Chairpersons. Он также избрал путем аккламации заместителями Председателя Евгения Кузьмичева (Российская Федерация) и Шарля Эсонге (Габон).
Gabon is a Central African State located in the Gulf of Guinea. Габон - государство в Центральной Африке, расположенное на берегу Гвинейского залива.
Gabon became independent on 17 August 1960. Габон стал независимым государством 17 августа 1960 года.
Gabon is party to the main international and regional refugee protection instruments and has adopted a national refugee law. Габон является участником основных международных и региональных документов о защите беженцев, в стране принят национальный закон о беженцах.
Mr. Moungara-Moussotsi (Gabon) confirmed that there was only one operative paragraph. З. Г-н Мангара-Муссотси (Габон) подтверждает, что в проекте резолюции есть только один пункт постановляющей части.
The same is true of the case of Chad, where Gabon is working for an inclusive dialogue between the various stakeholders. То же относится и к Чаду, где Габон работает над установлением всеобъемлющего диалога между различными сторонами.
Abstaining: Armenia, Gabon, Venezuela. Воздержались: Армения, Венесуэла, Габон.
Gabon, for its part, has just created a zone of national parks that covers 10 per cent of our national territory. Габон, со своей стороны, создал зону национальных парков, занимающих 10 процентов национальной территории.
These States parties are Argentina, Denmark, Gabon, Peru, Trinidad and Tobago, and Uzbekistan. Такими государствами-участниками являются: Аргентина, Габон, Дания, Перу, Тринидад и Тобаго и Узбекистан.
Gabon supported the draft resolution declaring 2002 the "International Year of Mountains". С другой стороны, Габон одобряет проект резолюции, в котором 2002 год объявляется Годом гор.