Английский - русский
Перевод слова Gabon
Вариант перевода Габон

Примеры в контексте "Gabon - Габон"

Примеры: Gabon - Габон
While a deputy he lived in Paris and toured Gabon regularly. В качестве депутата Собрания Обам проживал в Париже, однако регулярно ездил в Габон.
Gabon and Mauritania have shown strong interest and are being assisted. Габон и Мавритания проявили значительную заинтересованность, и им оказывается содействие в этой области.
We sincerely state that Gabon is open to all private investment. Мы со всей искренностью заявляем, что Габон открыт для всех частных инвестиций.
"Kidnapping" in Libreville, Republic of Gabon. Случай "похищения", который произошел в Либревиле, Республика Габон.
Regarding forced marriage, Gabon recognized that traditional marriages had no legal value. В связи с вопросом о принудительных браках Габон признает, что традиционные браки не имеют юридической силы.
Gabon had the well-deserved reputation of being a country of immigration. Габон заслуженно пользуется репутацией страны иммиграции.
Gabon was selected to hold the presidency of CEMAC for one year. Участники встречи также избрали Габон председателем ЦАЭВС на один год.
Gabon encouraged Burkina Faso to continue in its efforts to combat excision. Габон призвал Буркина-Фасо продолжать усилия по борьбе с эксцизией.
Gabon is ranked 4th highest among African countries. В Африке Габон занимает 4-е место.
Gabon would soon assume the presidency of the Human Rights Council. Габон вскоре займет место Председателя Совета по правам человека.
Gabon praised the cooperation with international procedures and welcomed the ratification of various instruments. Габон одобрил сотрудничество с международными процедурами и приветствовал ратификацию различных договоров.
Gabon expressed its satisfaction with the annual contributions Uruguay made to OHCHR. Габон выразил удовлетворение ежегодными взносами Уругвая в бюджет УВКПЧ.
The Convention was ratified by Gabon on 21 January 1983. Габон ратифицировал КЛДЖ 21 января 1983 года.
Mr. Messone (Gabon) had been nominated by the African States for the office of Chair. Г-н Мессон (Габон) был выдвинут африканскими государствами на должность Председателя.
This is why Gabon ardently desires the completion of the Arusha process in Burundi. Поэтому Габон с нетерпением ожидает завершения Арушского процесса в Бурунди.
Gabon urges the two parties to end the violence and resume their dialogue. Габон настоятельно призывает обе стороны положить конец насилию и возобновить диалог.
Gabon is one of the world's leading producers of wood. Габон, один из мировых лидеров в производстве древесины.
Gabon was also confronted with the sudden arrival of more than 12,000 refugees from the Republic of the Congo. Более 12000 беженцев из Республики Конго неожиданно прибыли в Габон.
Gabon had, however, upheld universal human rights principles long before the drafting of the Covenant. Габон, однако, придерживался всеобщих принципов прав человека задолго до разработки Пакта.
Gabon hails the return of a united, democratic and non-racial South Africa to the concert of free nations. Габон приветствует возвращение единой, демократической и нерасовой Южной Африки в семью свободных наций.
Here again, Gabon appeals to the parties to the conflict to bring peace to their region. И вновь Габон обращается к сторонам конфликта восстановить мир в регионе.
Gabon is contributing, and will always contribute, to building the vast edifice of peace. Габон вносит и намерен неизменно вносить свой вклад в возведение огромного здания мира.
Gabon considers this new approach to be a possible avenue for the development of our countries. Габон считает такой новый подход возможным средством развития наших стран.
As a country noteworthy for its forests, Gabon is trying to manage them rationally. Габон как богатая лесами страна стремится рационально использовать их.
Gabon had signed numerous international conventions and was working in close collaboration with the Office of the High Commissioner for Human Rights. Габон является участником многих международных конвенций и тесно сотрудничает с Верховным комиссаром по правам человека.