| The wreckage was eventually found a few miles from Ndola. | В конце концов обломки самолета были обнаружены в нескольких милях от Ндолы». |
| In 1984 settlements and cemeteries of the Bronze Age were found. | В 1984 году на территории современного города были обнаружены поселение и могильник эпохи бронзы. |
| Finally, 2 bodies were found a month apart. | В конце концов, были обнаружены два тела, с разницей в месяц. |
| Two additional charges were found during searches. | Еще два заряда взрывчатки были обнаружены в ходе обысков. |
| Two more bodies were reportedly found on 4 October 1998 near Gremnik. | Еще два тела, по сообщениям, были обнаружены 4 октября 1998 года в окрестностях Гремника. |
| Two bomb craters were found that supported the reported bomb attack. | Были обнаружены две воронки от бомб, что подтверждает сообщение о нападении с воздуха. |
| While clandestine laboratories had been found on its territory, Captagon was also supplied from within the Middle East and Eastern Europe. | Хотя подпольные лаборатории были обнаружены на ее территории, каптагон поставлялся также из других стран Ближнего Востока и Восточной Европы. |
| The relative documents for those failed candidates have not been found. | Документы, относившиеся к отсеянным кандидатам, обнаружены не были. |
| Two explosive devices were found at Dar'a station and an explosive device was detonated in Sabil quarter. | Два взрывных устройства были обнаружены на полицейском участке Даръа, и взрывное устройство было приведено в действие в квартале Сабил. |
| Their bodies were found between Sayda and Tayyibah. | Их тела были обнаружены между Сайдой и Эт-Тейибой. |
| Their bodies were found near the village of Sawma'ah, in the district of Masyaf. | Их тела были обнаружены неподалеку от деревни Савмаа в округе Масьяф. |
| Approximately 70 per cent of improvised explosive devices and mines planted by the insurgents were found and cleared. | Примерно 70 процентов таких устройств и мин, установленных повстанцами, были обнаружены и обезврежены. |
| The confrontation continued until 7.15 p.m. The bodies of five armed men were found, along with a large quantity of ammunition. | Бой продолжался до 19 ч. 15 м. Были обнаружены тела пяти вооруженных боевиков вместе с большим количеством боеприпасов. |
| During the search of the apartment, extremist leaflets were found. | В ходе обыска на квартире были обнаружены листовки экстремистского содержания. |
| Some discrepancies have been found between the human development index and life satisfaction rankings of countries. | Были обнаружены некоторые несоответствия между Индексом развития человеческого потенциала и рейтингом стран по уровню удовлетворенности жизнью. |
| One State party stated that two countries were cleared but that new contamination was found during the reporting period. | Одно государство-участник заявило, что за отчетный период была расчищена территория двух стран, но при этом были обнаружены новые загрязненные районы. |
| Their bodies were found by the community five days later. | Их тела были обнаружены пять дней спустя. |
| Unfortunately, however, no documents have as yet been found that warrant the opening and/or continuation of proceedings. | Однако к настоящему времени, к сожалению, не были обнаружены документы, необходимые для возбуждения и/или дальнейшего расследования дел. |
| FCS engaged in lengthy correspondence and the relevant files were later found and supplied to her. | ЛКШ ведет обширную переписку, и впоследствии были обнаружены соответствующие файлы, которые были предоставлены автору сообщения. |
| They found two dogs barely alive chained outside in the yard. | Были обнаружены две едва живые собаки, на цепи во дворе. |
| Yes, but we found gunshot residue on your left hand. | Да. но на Вашей левой руке обнаружены следы пороховых газов. |
| Specifically, according to the reams of documents and papers they found, dog fights. | Особенно, судя по большому количеству свидетельств и бумаг, что были обнаружены, за собачьи бои. |
| No alibi, and your prints were found on the gas cans at the murder scene... | Алиби нет, и ваши отпечатки обнаружены на канистрах с бензином с места преступления... |
| The ones we found on Charlie's phone accusing you of betrayal. | Те, которые были обнаружены в телефоне Чарли обвиняющие вас в предательстве. |
| Anthropologists have found evidence of romantic love in 170 societies. | Памятники романтической любви обнаружены антропологами в 170 различных сообществах. |