Английский - русский
Перевод слова Forgotten
Вариант перевода Забыли

Примеры в контексте "Forgotten - Забыли"

Примеры: Forgotten - Забыли
Because of all the news about the credit crisis we seem to have forgotten how, in fact, it all started. Из-за всех новостей о кредитном кризисе, мы похоже забыли как, на самом деле, все началось.
If you have forgotten your password we can generate a new one for you. Если вы забыли пароль мы можем создать новый пароль для вас.
Fifty years after one of the most extraordinary episodes of social upheaval in American history, we seem to have forgotten what activism is. Всего через пятьдесят лет после одного из самых экстраординарных социальных потрясений в американской истории мы, кажется, вообще забыли, что такое настоящий активизм.
After some time, for security reasons, everyone who knew about this project were eliminated and the tank was forgotten. Через некоторое время в целях безопасности все, кто знал о существовании этого проекта, были уничтожены, а о танке забыли.
As if they'd forgotten who they were. Как будто они забыли, кто они.
TIP: Have you forgotten your username or passoword? СОВЕТ: Вы забыли имя пользователя или пароль?
Has everyone forgotten that I'm pregnant? Неужели все забыли, что я беременна?
Or have we forgotten the words Of the reverend king? Или мы забыли слова преподобного Кинга?
My friends, have you forgotten all that we have done together? Друзья, неужели вы забыли наши приключения?
Have you forgotten it already, my lord? Вы уже всё забыли, господин?
We may be farmers, but have we forgotten how to fight? Может быть мы и фермеры, но разве мы забыли как драться?
Is there anywhere we've forgotten to check? Есть ли место где мы забыли посмотреть?
They expressed their fear of having been forgotten by the system, since other inmates presenting similar cases have already been released. Эти лица высказали опасения по поводу того, что о них забыли, так как все остальные заключенные, проходившие по аналогичным делам, уже освобождены.
Visit the login page and click I've forgotten my password. Follow the instructions and you should be able to log in again shortly. Для этого перейдите на страницу входа, щелкните на этой странице ссылку «Забыли пароль?», следуйте предложенным инструкциям и вскоре вы снова сможете войти на форум.
Have you forgotten our agreement About me taking over 11:30? Разве вы забыли о нашем договоре сделать меня метущим в смену в 11:30?
You haven't forgotten anything for the New Year's ceremony! Вы ничего не забыли для новогодней церемонии?
Have you forgotten what he did to Buzz? Вы забыли, что он сделал с Баззом?
My fellow Judges, have we forgotten the lessons of history? Мои коллеги, судьи, неужели мы забыли уроки истории?
Have you forgotten your manners abroad, Prince? За границей вы забыли обычаи, князь.
(CHUCKLING) Are you all forgotten? (ХИХИКАНЬЕ) Вы все забыли?
And when I went back over my registry, they had forgotten to include it. А когда посмотрели мою запись, то оказалось, что именно его они забыли в нее включить.
You haven't forgotten, I'm not a marrying man. Вы забыли, я не вступаю в брак.
Has someone forgotten to pay your wages? Может, вам забыли выплатить жалование?
Have we forgotten how to defend ourselves...? Мы забыли, как защищать - ? - Скотти.
Have you forgotten how to salute? Вы забыли, как отдавать честь?