Английский - русский
Перевод слова Fear
Вариант перевода Бояться

Примеры в контексте "Fear - Бояться"

Примеры: Fear - Бояться
Well, not to fear. Ну, не надо бояться.
You need not fear the Romans. Тебе не нужно бояться римлян.
You've nothing to fear from us. Вы можете не бояться нас.
But you don't have to fear it! Но нельзя ее бояться!
To here you nothing to fear. Тут тебе нечего бояться.
But you don't have to fear them. Но тебе не нужно бояться.
But in captivity, what is there to fear? А чего бояться в неволе?
You need to fear me. Тебе нужно бояться меня.
You need to fear me. Тебе нужно меня бояться.
You mustn't fear it. Ты не должен этого бояться.
Even a women should fear the gallows. Даже женщины должны бояться виселицы.
You should fear his wrath. Тебе стоит бояться его гнева.
What is there to fear, Seron? Чего бояться, Серон?
And so they fear it. И они этого бояться.
I don't have to fear it Я не должен бояться этого
He has nothing to fear. У него нет оснований бояться.
It's just that bein' burned once, you fear the fire. Просто один раз обжёгшись, начинаешь огня бояться.
No, with me, you don't have to fear anything. Да, со мной бояться нечего.
Those people in the boat had nothing at all to fear. Этим людям в лодке нечего было бояться.
Human families have nothin' to fear with vampire-owned businesses in their community. Людям ничего не нужно бояться, если в их населённых пунктах вампиры ведут бизнес.
Scouring toilet-bowls, you don't fear falling lower. Когда чистишь грязные унитазы, можно уже не бояться упасть ниже.
There's nothing for you to fear here. Здесь нет ничего такого, чего стояло бы бояться.
'Tis fortunate for you that you need not fear the competition. Но вам, конечно, не стоит бояться конкуренции.
I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity. Я, наверное, буду первым министром иностранных дел Польши, кто такое скажет, но тем не менее: я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия.
Let us keep our borders safe and strong, and then we have no need to fear Bonaparte. Если держать наши границы безопасными и укрепленными, мы можем не бояться Бонопарта.