Английский - русский
Перевод слова Factor
Вариант перевода Коэффициент

Примеры в контексте "Factor - Коэффициент"

Примеры: Factor - Коэффициент
He noted with satisfaction that the utilization of the conference facilities at the United Nations Office at Nairobi had increased and that the 2000 utilization factor for the four main United Nations offices overall had exceeded the benchmark of 80 per cent. Он с удовлетворением отмечает, что использование средств конференционного обслуживания в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби возросло и что коэффициент использования за 2000 год по четырем основным отделениям Организации Объединенных Наций в целом превысил контрольный показатель 80 процентов.
A specific factor is to be recommended by the initial United Nations technical survey team for approval taking into account elements such as extreme mountainous, climatic and terrain conditions; Группа Организации Объединенных Наций по начальной технической рекогносцировке должна рекомендовать для утверждения конкретный коэффициент с учетом таких факторов, как наличие гор, экстремальные климатические условия и сложный рельеф местности;
The Committee noted that the overall utilization factor for the four United Nations offices in 2002, 75 per cent, was one percentage point higher than in 2001, but still six percentage points lower than in 2000. Комитет отметил, что в 2002 году общий коэффициент использования для четырех отделений Организации Объединенных Наций, составивший 75 процентов, был на 1 процентный пункт выше, чем в 2001 году, но все же на 6 процентных пунктов ниже, чем в 2000 году.
"7.1.1.1.1 In the case of tyres identified by the tyre to rim fitment configuration symbol" A"the factor "K" shall be 0.6." "7.1.1.1.1 В случае шин, имеющих знак конфигурации посадки шины на обод" А", коэффициент "К" должен составлять 0,6".
The general relationship between absorbed dose and equivalent dose can be represented as H = Q · D where H is the equivalent dose, D is the absorbed dose, and Q is a dimensionless quality factor. Связь между поглощённой дозой и эквивалентной дозой представляется формулой Н = Q · D, где H - эквивалентная доза, D - поглощённая доза, а Q - безразмерный множитель (коэффициент качества).
For example, if the branching factor is 10, then there will be 10 nodes one level down from the current position, 102 (or 100) nodes two levels down, 103 (or 1,000) nodes three levels down, and so on. Например, если коэффициент ветвления равен 10, то от текущей позиции на уровень ниже будет 10 узлов, двумя уровнями ниже будет 102 (или 100) узлов, тремя уровнями ниже будет 103 (или 1000) узлов, и так далее.
The Committee indicated in the UNSCEAR 1993 report that risk estimates derived at high doses and high dose rates should be divided by a small factor to obtain the risk at low doses (less than 0.2 sievert (Sv)). В докладе НКДАР ООН за 1993 год Комитет отметил, что оценки степени риска, полученные применительно к высоким дозам и к высоким мощностям излучения, следует разделить на небольшой коэффициент, для того чтобы получить оценку степени риска при малых дозах (менее 0,2 зиверта (Зв).
If a factor of two is used, the risk derived from the UNSCEAR 1988 report would be 5 per cent per Sv and from this report 6 per cent per Sv for a constant relative risk projection. Если применять коэффициент два, то степень риска, полученная на основе доклада НКДАР ООН за 1988 год, будет равняться 5 процентам на один зиверт, а степень риска, рассчитанная на основе настоящего доклада, - 6 процентов на один зиверт при проецировании постоянного относительного риска.
A second table would indicate the reimbursement rate to be offered for equipment when the contributing Member State provides maintenance ("wet lease"); this annual rate would equal the dry lease rate plus a specified maintenance factor. Во второй шкале будет указана ставка компенсации за оборудование в тех случаях, когда обслуживание обеспечивается государством-членом, предоставившим оборудование ("мокрая аренда"); эта годовая ставка будет равна ставке "сухой аренды" плюс оговоренный коэффициент обслуживания.
(a) An environmental factor not to exceed 5 per cent, to take into account the increased costs borne by a troop-contributing country for extreme mountainous, climatic and terrain conditions; а) экологический коэффициент, не превышающий 5 процентов и учитывающий возросшие расходы, которые несет страна, предоставляющая войска в чрезвычайных условиях, для которых характерны наличие гор, особые климатические условия и особый покров местности;
The delayed deployment factor is not considered in aircraft cost estimates for the first year of operation while the experience of other missions in the first year of operation shows a universal low budget implementation rate. В смету расходов на воздушный транспорт на первый год функционирования миссии не заложен коэффициент задержки с развертыванием, тогда как опыт других миссий в первый год их функционирования свидетельствует о всеобщем низком показателе использования соответствующих бюджетных средств.
The calculation of the downscaling factor is based on the ratio between the maximum required power of the cycle phases where the downscaling has to be applied and the rated power of the vehicle. Коэффициент пропорционального уменьшения параметров рассчитывают на основе соотношения между максимальной требуемой мощностью на фазах цикла, требующих пропорционального уменьшения параметров, и номинальной мощностью транспортного средства.
The variance reflects an increase in standard costs, as well as requirements for the additional posts approved for 2007/08 and continuing during 2008/09, compared to the application of a 50 per cent delayed recruitment factor in 2007/08. Разница отражает увеличение стандартных расходов, а также ассигнований на дополнительные должности, утвержденные на период 2007/08 года и сохраняющиеся в течение 2008/09 года, по сравнению с периодом 2007/08 года, в течение которого применялся 50-процентный коэффициент задержки с наймом.
The monthly dry lease rate is calculated as follows: (GFMV divided by estimated useful life and divided by 12) plus (GFMV multiplied by no-fault incident factor divided by 12). Месячная ставка аренды без обслуживания исчисляется следующим образом: (РРС, деленная на предполагаемый срок службы и деленная на 12) плюс (РРС, умноженная на коэффициент учета объективной случайности, деленная на 12).
The value used is generally the local proper acceleration (which diverges at the event horizon) multiplied by the gravitational time dilation factor (which goes to zero at the event horizon). Обычно используется понятие местного собственного ускорения (стремится к бесконечности вблизи горизонта событий), умноженного на коэффициент, связанный с гравитационным замедлением времени (стремится к нулю вблизи горизонта событий).
In 1993, 15 per cent of the bodies had a utilization factor of 55 to 74 per cent, against 26 per cent in 1992 and 25 per cent in 1991. В 1993 году 15 процентов органов имели коэффициент использования порядка 55-74 процентов, в то время как в 1992 году этот показатель составлял 26 процентов, а в 1991 - 25 процентов.
Q is the load per unit width that the joint shall carry under the static and dynamic loads; K is the factor calculated in accordance with 6.9.2.5 for the static and dynamic stresses; l is the length of the overlay laminate. Q - величина нагрузки на единицу ширины соединения при статических и динамических нагрузках; Коэффициент, рассчитываемый в соответствии с пунктом 6.9.2.5 для статических и динамических нагрузок; l - длина участка покрытия из слоистого материала.
The Committee on Conferences took note with appreciation that the overall utilization factor for 1998 exceeded the benchmark of 80 per cent and that the utilization factors at Geneva and Vienna were 87 per cent and 88 per cent respectively, the same as last year. Комитет по конференциям с удовлетворением принял к сведению тот факт, что общий коэффициент использования ресурсов за 1998 год превысил базовый показатель в размере 80 процентов и что коэффициенты использования в Женеве и Вене составили, так же как и в прошлом году, соответственно 87 и 88 процентов.
The "brake factor" is the input to output amplification ratio of the brake." 2.36 "Тормозной коэффициент"- это коэффициент усиления тормоза, определяемый соотношением между усилием на входе и выходе тормозной системы".
If the composition of the fuel used for the test differs from the composition that is assumed for the calculation of the normalised consumption, on the manufacturer's request a correction factor cf may be applied, as follows: Если состав топлива, используемого для испытания, отличается от состава, принимаемого для расчета стандартного расхода, то по просьбе изготовителя может применяться следующий поправочный коэффициент cf:
For margins - the base period aggregate is multiplied by the product of the indexation factor (Table 5) and the ratio of the current and base period margins for current accounts (Table 4). Для маржи - путем умножения общей суммы базисного периода на коэффициент индексации по данному продукту (таблица 5) и отношение маржи текущего и базисного периодов по текущим счетам (таблица 4).
The effective weighting factor Wfei for each mode shall be calculated in the following way: The value of the effective weighting factors shall be within ± 0.003 of the weighting factors listed in paragraph 2.7.1. of this appendix. Эффективный весовой коэффициент Wfei для каждого режима рассчитывается следующим образом: Значения эффективных весовых коэффициентов должны находиться в пределах ± 0,003 значений весовых коэффициентов, перечисленных в пункте 2.7.1 настоящего добавления.
During the period from 1991 to 2005, China achieved an annual GDP growth rate of 10.2 per cent, with an annual growth rate of 5.6 per cent in energy consumption, i.e. a factor of roughly 0.55 for elasticity of energy consumption. В период 1991-2005 годов темпы роста ВВП Китая достигли 10,2 процента в год, а годовые темпы роста энергопотребления составляли 5,6 процента, то есть коэффициент эластичности энергопотребления был на уровне примерно 0,55.
The advantage is further reduced when the entire truck is transported on the train, when the load factor of the train is low or when the distances of deviations in feeding and delivery are high. Данное преимущество снижается в еще большей степени в тех случаях, когда по железной дороге перевозится полностью загруженный автомобиль, когда коэффициент загрузки поезда низкий или когда протяженность отклонений от маршрутов для загрузки составов или доставки грузов значительна.
Otherwise, the result before the cut is final; If the "factor data" is higher than 50 per cent, there might be room for yet another cut; если «коэффициент полноты данных» больше 50 процентов, можно провести дополнительное сокращение числа используемых данных;