| where: c is an empirical factor; | где: с - эмпирический коэффициент; |
| Clearly, however, such indicators as the utilization factor can depend on particulars that do not apply to all United Nations bodies. | Однако очевидно, что такие показатели, как коэффициент использования, могут зависеть от конкретных особенностей, которые не являются характерными для всех органов Организации Объединенных Наций. |
| If these are given in hourly rates, we use the factor 2,080 to obtain the number of hours employees are paid annually. | Если исчисление размера заработной платы производится на основе почасовой ставки, то для определения количества рабочих часов, ежегодно оплачиваемых работникам, мы применяем коэффициент 2,080. |
| Shell with a minimum thickness according to 6.8.2.1.17 respectively 6.8.2.1.18 multiplied by factor 1.2. | корпус, имеющий минимальную толщину в соответствии с пунктом 6.8.2.1.17 или 6.8.2.1.18, помноженную на коэффициент 1,2; |
| The stoichiometric factor must be calculated as follows: where: | Стехиометрический коэффициент должен рассчитываться следующим образом: где: |
| Then calculate the reduced luminance factor I* of the ocular using the following equation: | Затем при помощи следующей формулы рассчитывается коэффициент снижения яркости I* окуляра: |
| The Department's recommended replacement factor is consistent with global information technology research and industry standards. Graph 3 | Департамент рекомендовал использовать коэффициент замены, соответствующий результатам глобальных исследований в области информационных технологий и отраслевым нормативам. |
| The provisions reflect requirements for 635 United Nations police personnel and take into account the application of a 10 per cent delayed deployment factor to the computation of the estimates. | При исчислении сметы ассигнований учитывались потребности в 635 полицейских Организации Объединенных Наций и применялся 10-процентный коэффициент задержки с развертыванием. |
| In view of the evident delays, the Committee recommends that the delayed deployment factor for military contingents be adjusted to a more realistic rate of 15 per cent. | Ввиду очевидных задержек Комитет рекомендует скорректировать коэффициент учета задержки с развертыванием воинских контингентов и использовать более реалистичную ставку в 15 процентов. |
| As for new requests for general temporary assistance positions of 12 months' duration, a delayed recruitment factor of 50 per cent has been included. | В отношении новых запросов относительно набора временного персонала общего назначения сроком на 12 месяцев применялся 50-процентный коэффициент задержки с наймом. |
| Kc = correction factor: semi-trailer laden | Кс = поправочный коэффициент для груженого полуприцепа; |
| However, the refund will now be increased by the adjustment factor under the Austrian General Social Insurance Act applicable for the year of payment of the contributions. | Вместе с тем размер такого возмещения теперь увеличен на корректировочный коэффициент согласно австрийскому Закону об общем социальном обеспечении за год уплаты взносов. |
| It was stressed, however, that the only time the special index applied was in some instances where there was an applicable cost-of-living differential factor. | Вместе с тем было подчеркнуто, что специальный индекс применяется только в некоторых случаях, когда существует применимый коэффициент разницы в стоимости жизни. |
| In cases of uncertainty regarding the validity of any figures used in the calculations, a smaller rather than a higher reduction factor should be applied . | В случае неуверенности относительно надежности каких-либо показателей, используемых в подсчетах, следует применять более низкий, а не более высокий коэффициент приведения». |
| Utilization factor by number and percentage of sessions of bodies in the | Коэффициент использования с указанием количества и процентной |
| From where is the correction factor obtained? | Где вы можете узнать этот поправочный коэффициент? |
| (multiplicative adjustment factor) (6-4) | (мультипликативный поправочный коэффициент) (6-4) |
| (downward adjustment factor) (6-6) | (нижний поправочный коэффициент) (6-6). |
| Option 4: Cold start weighting factor | Вопрос 4: Коэффициент взвешивания при холодном запуске |
| At the request of a manufacturer, an additive exhaust emission deterioration factor shall be calculated for each pollutant as follows: | По просьбе изготовителя рассчитывают добавочный коэффициент ухудшения показателей выбросов отработавших газов по каждому загрязняющему веществу следующим образом: |
| A delayed recruitment factor of 35 per cent has been applied in costing the requirements for new General Service posts for 2008 and 2009. | При расчете потребностей в ресурсах на финансирование новых должностей категории общего обслуживания на 2008 и 2009 годы применялся 35-процентный коэффициент задержки с набором персонала. |
| 1.4.1. Humidity correction factor for particulates | 1.4.1 Коэффициент коррекции на влажность для твердых частиц |
| 2.2.5.2. Particulate correction factor for humidity | 2.2.5.2 Коэффициент коррекции на влажность для твердых частиц |
| The gear weighting factor is a dimensionless number defined as: | Весовой коэффициент передачи представляет собой отвлеченное число, определяемое как: |
| 1.4.4.1. For vehicles tested in two gears the partial power factor is defined as | 1.4.4.1 Для транспортных средств, испытываемых с применением двух передач, коэффициент частичной мощности определяется как |