The Mission Planning Service conducted its own review, using its knowledge of the mission, and revised the factor down to 1.0 per cent in May 1998. |
Служба планирования миссий провела собственную проверку, опираясь на свое знание обстановки в районе миссии, и в мае 1998 года скорректировала коэффициент в сторону понижения до 1,0 процента. |
The "utilization factor" relates to the use by a given body of the conference-servicing resources, and more specifically the meeting time and associated services, allocated to it according to its plans for a session. |
"Коэффициент использования" связан с использованием тем или иным конкретным органом конференционных ресурсов, в первую очередь времени на проведение заседаний, выделенного для него в соответствии с его планами в отношении конкретной сессии, и соответствующих услуг. |
However, the Committee noted with concern that the utilization factor for New York represented a one percentage point drop, to 77 per cent, falling short of the benchmark. |
Вместе с тем Комитет с озабоченностью отметил, что коэффициент использования в Нью-Йорке сократился на один процентный пункт до 77 процентов, не достигнув базового показателя. |
An approximately 22 per cent delayed recruitment factor has been applied to the cost of salaries and common staff costs of the 10 new Professional staff. |
При расчете расходов на оклады и общих расходов по персоналу в отношении 10 новых сотрудников категории специалистов использовался коэффициент задержки заполнения должностей в размере примерно 22 процентов. |
The proposed budget for the 2002/03 fiscal period is based on the strength of 135 military observers authorized by the Security Council in its resolution 937 (1994) of 21 July 1994, and takes into account a turnover factor of 15 per cent. |
Предлагаемый бюджет на финансовый период 2002/03 года подготовлен с учетом утвержденной Советом Безопасности в его резолюции 937 (1994) от 21 июля 1994 года численности военных наблюдателей, составляющей 135 человек, и учитывает коэффициент ротации, составляющий 15 процентов. |
However, in paragraph 36 of its report, the Advisory Committee recommended the reinstatement of the 50 per cent delayed recruitment factor for new posts. |
Однако в пункте 36 своего доклада Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам рекомендует восстановить коэффициент отсроченного найма применительно к новым должностям в размере 50 процентов. |
This rate is further increased by an incremental transportation factor of 0.25 per cent for each complete 500 miles or 800 kilometres along the consignment route between the port of embarkation and the port of entry to the mission area. |
Эта ставка впоследствии увеличивается на коэффициент связанных с транспортировкой дополнительных расходов, составляющий 0,25 процента, при каждом полном пробеге 500 миль или 800 км по маршруту поставки в район проведения миссии между портом отгрузки и портом прибытия. |
No delayed deployment factor is applied for military contingents, formed police units or Government-provided personnel in 2008/09 as all personnel are expected to be fully deployed. |
В 2008/09 году в отношении воинских контингентов, сформированных полицейских подразделений и персонала, предоставленного правительствами, не применялся коэффициент задержки с развертыванием персонала, так как ожидается, что весь персонал будет полностью развернут. |
The 25 was one of the first cars designed from the start for aerodynamic efficiency; its drag coefficient (Cd) was 0.31, a key factor in improving fuel economy. |
25 был одним из первых автомобилей, спроектированных с учётом аэродинамики кузова - аэродинамический коэффициент которого составлял всего 0.31, что положительно сказалось на экономичности модели. |
Calculations 1.5.2.1. Humidity correction factor (kH) (see formula 6): |
1.5.2.1 Коэффициент поправки на влажность (кн) [см. формулу (6)]: |
Although not specified in their regulations, the National Highway Traffic Safety Administration and Transport Canada also apply a correction factor to test data, using the method specified in SAE J299 - stopping distance test Procedure. |
Национальная администрация безопасности дорожного движения и министерство транспорта Канады также применяют поправочный коэффициент к результатам испытаний в соответствии с методом, описанным в стандарте SAE J299 - процедура испытания для определения тормозного пути, - хотя это не предусмотрено в их национальных правилах. |
A calibration factor equal to the reciprocal of the gradient shall be applied to the PNC under calibration. |
К калибруемому счетчику PNC применяется коэффициент калибровки, равный обратной величине этого градиента. |
The response factor, for a particular hydrocarbon species is the ratio of the FID C1 reading to the gas cylinder concentration, expressed as ppm C1. |
Коэффициент чувствительности для определенного углеводорода выражается в виде соотношения между значением С1, полученным с помощью анализатора FID, и концентрации эталонного газа, выраженной в млн.-1 С1. |
For a test to be valid, the correction factor as must be such that |
Испытание считается действительным, если поправочный коэффициент находится в пределах |
The power correction factor is the coefficient to determine the engine power under the reference atmospheric conditions specified in 5.2. below. |
Поправочный коэффициент мощности - это коэффициент, служащий для определения мощности двигателя при исходных атмосферных условиях, указанных ниже в пункте 5.2. |
In the case of periodically regenerating systems as defined in paragraph 2.16., the results shall be multiplied by the factor Ki obtained by the procedure specified in Annex 10 at the time when type approval was granted. |
9.3.1.1.1.4 В случае периодически регенерирующихся систем, определение которых приведено в пункте 2.16, результаты могут умножаться на коэффициент Ki, получаемый в результате осуществления процедуры, указанной в приложении 10, в момент предоставления официального утверждения типа. |
The Atlas conversion factor is the simple arithmetic average of the current exchange rate and the exchange rates in the previous two years adjusted for the ratio of domestic to international inflation. |
Коэффициент пересчета Атласа представляет собой простое арифметическое среднее текущего обменного курса и обменных курсов предыдущих двух лет, скорректированное на отношение внутренней инфляции к международной инфляции. |
The operational effectiveness and reliability, the torque of the wind-driven impeller and the utilization factor of the force of the wind stream are increased. |
Повышена эффективность и надежность работы, крутящий момент ветроколеса и коэффициент использования силы ветрового потока. |
In response to a request for clarification on how the utilization factor was calculated, a representative of the Secretariat explained that early endings of meetings posed less of a problem than late starts. |
В ответ на просьбу разъяснить, как рассчитывается коэффициент использования, представитель Секретариата сообщил, что преждевременное завершение заседаний представляет собой менее серьезную проблему, чем задержки с их открытием. |
In paragraph 2 of the draft, a conversion factor of 18.75 is used for the maximum limit of liability per package or other shipping unit and per kilogram of goods. |
В пункте 2 проекта для определения максимального предела ответственности за грузовое место или другую единицу отгрузки и за один кг груза используется коэффициент перевода, равный 18,75. |
The Committee was informed that, as a consequence, no discount factor had been applied to the estimate for 2002-2003 for travel of representatives of least developed countries to regular sessions. |
Комитет был информирован о том, что вследствие этого по отношению к сметным расходам на период 2002-2003 годов коэффициент дисконтирования путевых расходов представителей наименее развитых стран в связи с поездками на очередные сессии не применялся. |
Except for the 4 positions in the Strategic Military Cell, a delayed recruitment factor of 40 per cent has been applied to the computation of costs for the 191 temporary positions. |
За исключением 4 должностей в Военно-стратегической группе, при исчислении сметы расходов на остальные 191 временную должность применялся 40-процентный коэффициент задержки с набором персонала. |
In our opinion the safety factor of 2.5 is necessary, better is the value 3.0 for the following reasons: |
По нашему мнению, коэффициент безопасности должен составлять 2,5, но оптимальным явилась бы величина 3,0, что объясняется изложенными ниже соображениями. |
Some participants proposed the use of a "development adjustment factor" as part of the establishment of the reference baseline to take into account national circumstances and the principle of common but differentiated responsibilities. |
Некоторые участники предложили использовать в качестве одного из элементов определения исходных условий "коэффициент корректировки на уровень развития", с тем чтобы учитывать национальные условия и принцип общей, но дифференцированной ответственности. |
The equivalent cold start ratio is calculated by summarising the soak time frequency multiplied with the cold start factor. |
Коэффициент эффективности холодного запуска рассчитывается путем суммирования отрезков времени выдерживания, умноженных на коэффициент холодного запуска. |