Graphics processors can speed up password cracking by a factor of 50 to 100 over general purpose computers. |
Графические процессоры могут ускорить взлом паролей на коэффициент с 50 до 100 и более для компьютеров общего назначения. |
Bayes factor has been applied to rank dynamic differential expression genes instead of q-value. |
Коэффициент Байеса был применён для упорядочения динамической экспрессии генов вместо q-значения. |
The higher the branching factor, the faster this "explosion" occurs. |
Чем выше коэффициент ветвления, тем быстрее происходит «взрыв». |
The best known approximation algorithm on undirected graphs is by a factor of two. |
Лучший известный алгоритм для неориентированных графов имеет коэффициент два. |
The Bayes factor is a likelihood ratio of the marginal likelihood of two competing hypotheses, usually a null and an alternative. |
Коэффициент Байеса является отношением вероятностей правдоподобия двух гипотез, обычно нулевой гипотезы и альтернативной 2012. |
The fixed conversion factor for the Irish pound was €1 = IR£0.787564. |
Фиксированный коэффициент преобразования для ирландского фунта был € 1 = 0,787564 ирландских фунтов. |
A simple greedy algorithm that achieves this approximation factor computes a minimum cut in each connected components and removes the lightest one. |
Простой жадный алгоритм, который даёт такой коэффициент аппроксимации, вычисляет наименьший разрез в каждой связной компоненте и удаляет самый лёгкий из них. |
In its simplest implementation, the occlusion factor depends only on the depth difference between sampled point and current point. |
В своей самой простой реализации коэффициент преграды зависит только от различия глубины выбранной точки и текущей точки. |
The fill factor, abbreviated FF, is a parameter which characterizes the non-linear electrical behavior of the solar cell. |
Коэффициент заполнения (КЗап) - это параметр, определяющий нелинейное электрическое поведение фотоэлемента. |
If a value is not entered, the default is factor 2. |
Если значение не указано, по умолчанию используется коэффициент 2. |
Specifies a scaling factor to scale all printed pages. |
Здесь задается коэффициент масштабирования для всех печатаемых страниц. |
Specifies the current page display zoom factor. |
Указывается текущий коэффициент масштабирования текущей страницы. |
Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor. |
Уменьшение или увеличение размера печатаемой формулы на указанный коэффициент. |
The estimate includes an overlap factor of 0.5 per cent. |
Смета учитывает коэффициент совпадения сроков пребывания в размере 0,5 процента. |
The last review undertaken in 1989 showed that the overall average absorption factor had decreased to 23.3 per cent. |
Последний обзор, проведенный в 1989 году, показал, что общий средний коэффициент покрытия расходов снизился до 23,3 процента. |
An additional generic factor may be applied to reflect the level of intensity of use. |
Кроме того, может применяться дополнительный общий коэффициент, позволяющий учесть степень интенсивности использования имущества. |
The number of segments in each stratum, together with the sample size and corresponding expansion factor, are shown in Table 2. |
Количество сегментов в каждой зоне, а также объем выборки и соответствующий коэффициент расширения показаны в таблице 2. |
Ukraine has an imports dependency factor of 41%. |
Коэффициент зависимости Украины от импорта составляет 41%. |
The average utilization factor for 1993 was 83 per cent. |
З. Средний коэффициент использования за 1993 год составлял 83 процента. |
That factor should be reviewed in the context of the next comprehensive review of General Service pensionable remuneration. |
Этот коэффициент следует расссмотреть в контексте следующего всеобъемлющего обзора зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников категории общего обслуживания. |
The uncertainty factor is at least two, and some comparisons with monitoring data suggest that the models tend to overestimate the exposure. |
Коэффициент неопределенности составляет не менее двух, причем некоторые сопоставления с данными мониторинга указывают на то, что при использовании моделей оценка воздействия, как правило, завышается. |
A description is optional for units provided with a conversion factor. |
Описание является факультативным в случае единиц, для которых установлен коэффициент перевода. |
(the night factor was estimated based on automatic counting stations) |
(ночной коэффициент оценивался на основе данных, поступивших из пунктов автоматического учета). |
Two Member States used a mission factor of 0.3 per cent. |
Два государства-члена применяли коэффициент для данной миссии в размере 0,3 процента. |
The reductive factor for these two elements should serve to protect the Fund against unanticipated adverse experience. |
Поправочный коэффициент по этим двум элементам должен обеспечить защиту Фонда от непредвиденных неблагоприятных изменений. |