Английский - русский
Перевод слова Facility
Вариант перевода Объект

Примеры в контексте "Facility - Объект"

Примеры: Facility - Объект
Arrangements should be made to familiarize local authorities and emergency responders with the layout of the facility; properties of hazardous waste handled at the facility and associated hazards; places where facility personnel would normally be working; facility entrances and possible evacuation routes. Должны быть предусмотрены меры по ознакомлению местных органов власти и аварийных служб со схемой расположения объекта; свойствами опасных материалов, обрабатываемых на объекте, и связанными с этим опасностями; местами, где обычно работает персонал объекта; входами на объект и возможными путями эвакуации с него.
If the site or facility is located within a larger complex, the diagram shall specify the exact location of the site or facility within the complex. Если место или объект находится внутри более крупного комплекса, план должен указывать точное расположение места или объекта внутри комплекса.
Where a telecommunications service facility has been set up by one agency, fund or programme, any additional agencies that are planning to set up an office at the same location are encouraged to share a common facility. Там, где одним учреждением, фондом или программой уже был создан объект электросвязи, любым другим агентствам, которые планируют создать в этом же месте свое представительство, рекомендуется совместное пользование этим объектом.
Thus the term "nuclear facility" was interpreted by a number of countries responding to the questionnaire as being a facility associated with the nuclear fuel cycle. По этой причине термин "ядерный объект" был истолкован рядом стран, ответивших на вопросник, как означающий объекты, относящиеся к ядерному топливному циклу.
Their major asset for developing nuclear weapons is the Natanz uranium enrichment facility. Их главный объект по разработке ядерных вооружений - фабрика по обогащению урана в Натанзе.
We need to go up there, locate the team... eliminate the threat and secure the facility. Нам нужно отправиться туда, обнаружить учёных... ликвидировать угрозу и обезопасить объект.
And we have orders to protect this facility. А ещё у нас есть приказ защитить этот объект.
Definitely not a secret weapons facility, Liv. Однозначно не засекреченный военный объект, Лив.
The second floor is a decommissioned CDC facility. На втором этаже находится списанный объект ЦКЗ.
My responsibility is to make sure this facility continues to operate. Я обязан следить за тем, чтобы этот объект продолжал функционировать в нормальном режиме.
You broke in to a top-secret Russian facility. Вы проникли на сверхсекретный российский объект.
We have obtained a security pass for this facility. У нас есть пропуск на этот объект.
Renfro said something about moving him to another facility. Ренфро сказала, что они перевозят его на другой объект.
So when Brightborn decided to build a new research facility, I knew just the place. Поэтому когда Брайтборн решил построить новый исследовательский объект, я знала в каком месте.
That facility and everyone in it were wiped clean. Этот объект и людей в нем тщательно проверили.
Nova17 is a Dwarf Star facility. Нова-17 - объект "Карликовой звезды".
My office will furnish any unclassified information you request, but this facility is not yours to search. Мой отдел предоставит любую незасекреченную информацию, которую вы затребуете, но данный объект запрещен для осмотра.
The facility will be taken over by the Government of Mozambique as part of its de-mining programme after the ONUMOZ mandate is completed. Указанный объект будет передан правительству Мозамбика в качестве компонента осуществляемой им программы разминирования после завершения мандата ЮНОМОЗ.
The facility was used for aflatoxin production in flasks from April/May 1990 to December 1990. Этот объект использовался для производства афлатоксина в колбах с апреля/мая 1990 года по декабрь 1990 года.
This facility is a scientific and technical complex covering 7,000 square kilometres. Этот объект - сложный, площадью в 7000 кв. км, научно-технический комплекс.
I am going to the test facility to check the progress of the portal. Я собираюсь на объект, проверю продвижение строительства портала.
Target's being moved across the border to a federal facility. Объект перебрасывают через границу в федеральную тюрьму.
This facility was a storage site for the ATCU. Этот объект использовался, как склад РПСУ.
I had him transferred to a medium-security facility in Pennsylvania under a new name. Его перевели на объект средней охраняемости в Пенсильвании под новым именем.
The team also visited the Ibn al Baytar facility in order to create a monitoring and verification protocol for that site. Группа посетила также объект в Ибн-эль-Байтаре, с тем чтобы разработать протокол наблюдения и контроля для этого объекта.