| This facility is the front line. | Этот комплекс на передовой линии, именно для этого он и предназначен. |
| First we thought it was a geological facility. | Сначала мы думали, что это какой-то геологический комплекс. |
| I recently acquired a small research facility outside Metropolis. | Я недавно приобрел небольшой научный комплекс за Метрополисом. |
| You'd think with all the resources available to her, she'd have a more updated facility. | Ты думаешь Со всеми ресурсами, доступными ей, Она сможет обновить комплекс. |
| Because the entire facility fell in 20 minutes. | Потому что весь комплекс пал 20 минут назад. |
| In fact, it was by following such a tunnel beneath our nearest settlement that we discovered this facility. | Вообще-то, мы обнаружили этот комплекс, пройдя по туннелю, найденному под нашим ближайшим поселением. |
| This facility is the front line. It's the reason this command exists. | Этот комплекс на передовой линии, именно для этого он и предназначен. |
| The metallurgical facility is provided with three production platforms arranged one above the other. | Металлургический комплекс выполнен с тремя технологическими площадками, установленными одна над другой. |
| With 160,000 kW of total output, the new facility becomes world's largest wind power station. | При 160,000 кВт общей выдаваемой мощности новый комплекс станет самой большой в мире ветряной электростанцией. |
| Leon, Ada, Claire and Sherry advance through an abandoned factory connected to Umbrella's secret underground research facility. | Леон, Ада, Клэр и Шерри пробираются через заброшенную фабрику в секретный подземный научно-исследовательский комплекс корпорации. |
| The facility has full hospital services, but also transfers some patients to its primary Temple campus. | Комплекс предоставляет полный спектр больничных услуг, однако в некоторых случаев пациенты перенаправляются в главный госпиталь системы. |
| The facility would be the largest of its kind in the Western Hemisphere. | Ожидается, что комплекс станет крупнейшим в своём роде в Западном полушарии. |
| Just before the facility exploded, I saw something on Slade's skull - the Omega symbol. | Перед тем, как комплекс взорвался, я увидел кое-что на черепе Слэйда... символ "Омега". |
| As of this moment we understand the facility to be compromised. | При таких обстоятельствах, ... мы понимаем, что комплекс будет поставлен под угрозу. |
| That's how long this facility has been out of contact. | Столько времени этот комплекс не выходил на связь с внешним миром. |
| How did you get into this facility? | Кто вы такие и как попали в этот комплекс? |
| We cannot risk the entity leaving this facility. | Мы не можем позволить сущности покинуть этот комплекс. |
| I am the security android assigned to protect this facility. | Я - андроид, назначенный охранять этот комплекс. |
| The Traugott guards just took the facility. | Охранники "Трауготта" захватили комплекс. |
| The entire facility was operated and administered by the Government. | Весь комплекс эксплуатировался и управлялся правительством. |
| One single fusion reactor is capable of generating power for the entire facility. | Один термоядерный реактор может снабдить энергией целый комплекс. |
| The Asia Pacific Space Centre is establishing a commercial space launch facility on Christmas Island. | В настоящее время Азиатско-тихоокеанский космический центр создает коммерческий стартовый комплекс на острове Рождества. |
| Also claimed is an energy facility for converting hydrocarbon gas. | Заявлен также энергетический комплекс для переработки углеводородного газа. |
| Therefore, the United Nations will be required to develop a secure facility in order to accommodate its operations and staff in Baghdad. | Поэтому Организации Объединенных Наций будет необходимо создать безопасный комплекс для осуществления своих операций и размещения персонала в Багдаде. |
| I control a company that's decided to build a new facility in New York. | Я управляю компанией, по планам которой есть решение построить новый комплекс в Нью-Йорке. |