After you were incapacitated in the psychiatric facility, he took off. |
После того, как вы стали недееспособной и попали в психиатрическое учреждение, он смылся. |
There are several government day-care facilities and nursery schools and a privately owned early childhood facility. |
Имеется несколько яслей и детских садов, а также частное дошкольное учреждение. |
Preparation of visits always includes the analysis of the legal basis on which the facility functions. |
В ходе подготовки посещения всегда проводится анализ правовой базы, в соответствии с которой работает учреждение. |
That hospital is an independent, specialized medical and health treatment facility. |
Эта больница - независимое специализированное медицинское лечебно-профилактическое учреждение. |
Mandatory psychiatric treatment and confinement in a health facility are one of the security measures provided for by the Criminal Code of Montenegro. |
В качестве одной из мер безопасности УК Черногории предусматривает принудительное психиатрическое лечение и помещение в медицинское учреждение. |
When the treatment ends, the health facility informs the first instance court which imposed the security measure of this. |
По окончании лечения медицинское учреждение уведомляет об этом суд первой инстанции, избравший данную меру безопасности. |
The Government of Liberia took over the facility in 2011. |
В 2011 году данное учреждение перешло в ведение правительства Либерии. |
The other applies to those who report directly to a health-care facility. |
Вторая схема применима к лицам, обращающимся непосредственно в медицинское учреждение. |
Ministers of religion are invited to the facility at the request of inmates. |
По желанию воспитанников в учреждение приглашаются религиозные служители. |
Our nurse demanded that... Marcus be transferred to a medical facility for treatment. |
Наша медсестра потребовала, чтобы Маркуса перевели в медицинское учреждение для лечения. |
The authorities will be here soon to transfer you to another facility to await trial on this charge. |
Представители властей скоро прибудут, чтобы перевести вас в другое учреждение, для ожидания судебного решения по этому делу. |
It's for people who can't pay or can't get to another facility. |
Это для людей, которые не могут заплатить Или не могут обратиться в другое учреждение. |
You're running a medical facility, not Guantanamo Bay. |
У вас медицинское учреждение, не Гуантанамо Бэй. |
You sent me to that government facility knowing exactly what I'd find. |
Ты послал меня в правительственное учреждение... точно зная что я найду. |
Two stints at New York State Mental facility, two more in prison. |
Два раза попадал в психиатрическое учреждение штата Нью-Йорк, еще два в тюрьму. |
The Godfrey Institute is a state-of-the-art medical facility dedicated to saving lives. |
Институт Годфри - медицинское учреждение, соответствующее последнему слову техники для спасения жизней. |
He's being moved to a federal psychiatric facility for assessment. |
Он направляется в федеральное психиатрическое учреждение на экспертизу. |
Look, but you have to know, this facility cannot administer it to you. |
И вам стоит знать, это учреждение не имеет права командовать вами. |
But you're talking about breaking into a highly secure Alliance facility. |
Но вы говорите о том, чтобы вломиться в тщательно охраняемое учреждение Альянса. |
This is a psychiatric facility, not a circus. |
Это психиатрическое учреждение, а не цирк. |
It may not look like it, but this is truly a comprehensive health care facility. |
Это может и не выглядит так, но это действительно многопрофильное медицинское учреждение. |
I'm arranging for your transfer to a secure facility out of the country. |
Я договорюсь, чтобы тебя переместили в безопасное учреждение за пределами страны. |
I'm transferring you to a private facility... where we can run a few more tests. |
Я перевожу вас в частное учреждение, где проделаем ещё кое-какие анализы. |
Markum Palms, we're a long-term care facility. |
Маркум Пальмс, лечебное учреждение для хронических больных. |
This is a licensed medical facility, ladies. |
Это лцензированное медицинское учреждение, дамочки. |