Английский - русский
Перевод слова Facility
Вариант перевода Объект

Примеры в контексте "Facility - Объект"

Примеры: Facility - Объект
The Hotel Tyniecki* is a modern facility situated in a quite and green part of Cracow (in the Tyniecki Landscape Park). Гостиница Tyniecki - Тынецкий - это современный объект находящееся в тихой и зелёной части Кракова (район тынецкого, пейзажного парка).
Upon traveling to Cybertek's main facility in Paterson, New Jersey where Deathlok was meeting with Jim Dworman. Поехав на главный объект Кибертек находящейся в Патерсоне, штат Нью-Джерси, в котором Детлок проводил встречу с Джимом Дворианом.
The ground is allegedly referenced in the Domesday Book as a sporting facility for the village. На земле, как утверждается в Книге Страшного Суда, с давних пор спользуется как спортивный объект для деревни.
It was not immediately clear if the facility in Safira was one of the two sites that OPCW inspectors were not able to visit. Не удалось сразу выяснить, был ли объект в Сафире одним из двух мест, которые инспекторы ОЗХО не смогли посетить.
The facility is reported to be in a barbed wire enclosure in which four makeshift roofs are set up on stilts. Согласно сообщениям, этот объект представляет собой участок территории, обнесенный колючей проволокой, где имеется четыре навеса на несущих стойках.
It is anticipated that the laboratory installation will be completed by December 2010 with the facility to be commissioned in December 2011. К декабрю 2010 года планируется завершить развертывание лаборатории, а весь объект вступит в строй в декабре 2011 года.
Puerto Rico was the missile shield of the Americas and the Arecibo facility had a massive transmission capacity that reached out into space. Пуэрто-Рико является ракетным щитом Северной и Южной Америки, а объект в Аресибо имеет мощный передатчик для направления сигналов в космическое пространство.
It also maintains that the civilian purpose and construction of the GSM facility (see para. 30) does not come under MINURSO oversight, despite the restricted area location. Она также утверждает, что, поскольку объект для глобальной системы мобильной связи сооружается в гражданских целях (см. пункт 30), то, хотя это и происходит в запретной зоне, наблюдения со стороны МООНРЗС в этом случае не требуется.
More details emerged in November 2009 when ABC news reported that the facility was built inside an exclusive riding academy in Antaviliai. Новые подробности выявились в ноябре 2009 года, когда та же самая новостная программа сообщила, что данный объект был построен на территории привилегированной школы верховой езды в микрорайоне Антавиляй.
Fox Company has been called in to conduct an airborne assault on the V-2 facility, while elements of Able Company rush to the site with armor support. Рота «Фокс» была вызвана для проведения воздушного нападения на объект Фау-2, в то время как элементы роты «Эйбл» спешат на пусковую установку с броневой поддержкой.
So I'm showing a team of people... how to get into the Northmoor facility to video the evidence. Но главное доказательство это само оружие, поэтому... я покажу группе людей, как проникнуть на объект "Нотмор", чтобы иметь видео доказательства.
Based upon the description provided by Dr. Halepota, the Special Rapporteur believes this facility to be the one to which he was denied access during his mission. На основании описания, данного д-ром Халепота, Специальный докладчик пришел к выводу, что этот объект как раз является тем, в посещении которого ему было отказано в ходе его миссии.
The mind boggles at the prospect of criminal elements gaining access to fissionable or radioactive materials or attacking any kind of nuclear facility or transport mechanism of such material. Страшно даже представить себе, что может произойти, если преступные элементы получат доступ к расщепляемым или радиоактивным материалам или совершат нападение на любой ядерный объект или транспортное средство для перевозки таких материалов.
However, the facility has remained at risk and suffered two burglaries in May, with losses of United Nations property. Однако этот объект по-прежнему подвергается опасности и в мае на нем были совершены две кражи со взломом, в результате которых пропало имущество Организации Объединенных Наций.
Participants discussed whether and how the term "production facility" should be defined in an FMCT. Участники обсудили вопрос о том, следует ли, и если следует, то как определить в ДЗПРМ термин "производственный объект".
Another facility for testing and production of artillery ammunition and associated components, later known as the Huteen State Establishment, was constructed at Iskandariyah. Еще один объект для испытания и производства артиллерийских боеприпасов и связанных с ними компонентов, позднее ставший известным как государственное предприятие «Эль-Хатин», был построен в Искандарие.
Key staff would be relocated to the standby facility located outside the area affected by the disturbance to continue mission-critical operations. Основной персонал был бы передислоцирован на этот резервный объект, расположенный за пределами района, охваченного волнениями, для продолжения операций, имеющих особо важное значение для работы миссии.
The Russian authorities have said that they would need 8 to 10 years to build a facility inside Russian territory to replace Skrunda. Российские власти заявили, что для строительства на российской территории объекта, который мог бы заменить объект в Скрунде, им понадобится от восьми до десяти лет.
A new facility is about to become operational, hopefully before the end of the year, in Kambarka, and others will follow. Как мы надеемся, до конца этого года будет сдан в эксплуатацию новый объект в Камбарке, и за ним последуют другие.
C. Pre-consented recovery facility (2;3) С. Предварительно согласованный объект по рекуперации (2,3)
When the facility is locked down after the hackings are discovered, John arranges for the player to access the Animus' core, at which point Juno materializes into an incorporeal form. Когда объект был заблокирован после обнаружения взломов, Джон организует игроку доступ к ядру Анимуса, после чего Юнона материализуется в бестелесную форму.
The wings are produced in the new £400M, 46,000 m2 (500,000 sq ft) North Factory at Airbus Broughton, employing 650 workers, in a specialist facility constructed with £29M of support from the Welsh Government. Крылья производятся на новой площадке площадью 46000 м² на Airbus Broughton, где задействовано 650 рабочих, объект был построен при поддержке правительства Уэльса.
The University had also inaugurated a sports and fitness centre on the St. Thomas campus, which was the single largest indoor sports facility in the Territory. Кроме того, при отделении Университета на Сент-Томасе открылся спортивно-оздоровительный центр - крупнейший крытый спортивный объект в территории.
The second facility will be located in Papantla, Veracruz, and will be the first prison complex in the country to have security wings for all risk levels. Второй объект, расположенный в Папантла, штат Веракрус, станет первым в стране пенитенциарным комплексом с тюремными блоками для всех уровней режима.
According to the California civil code, public nuisance suits are barred if the facility has been in operation for more than three years, which is the case. Согласно гражданскому кодеску Калифорнии, у исков такого рода есть срок давности, если объект находится в пользовании более З-х лет, как в нашем случае.