Английский - русский
Перевод слова Facility
Вариант перевода Объект

Примеры в контексте "Facility - Объект"

Примеры: Facility - Объект
The majority of the money goes back into the facility and for research into the psycho-structure of interpersonal relations. Большая часть денег возвращается в объект и для исследования психологической структуры межличностных отношений.
It's an old facility on a back-water planet. Это старый объект на океане планеты.
We need to get her to a proper facility. Нужно перевезти ее в надлежащий объект.
They were inspecting a facility in Maryland that disposes of biohazard waste. Они инспектировали объект, занимающийся утилизацией биологических отходов в Мэриленде.
Our facility, while old, is state of the art. Наш объект, в то время как старые, является состояние искусства.
Ever since he assaulted our DOD facility, our source has become compromised. С тех пор, как он проник на наш оборонный объект, наш источник под угрозой.
No one was supposed to know that weapons facility ever existed. Никто и не должен был знать, что объект вообще существует.
They built a facility of some kind coded as Research. Они построили какой-то объект названный "Исследование".
A bunch of executives flew in for a corporate retreat, and they booked out the entire facility for themselves. Куча руководителей прилетела на корпоративные занятия и они забронировали весь объект для себя.
The industrial enrichment facility and the fuel fabrication plant, located at Resende, are now fully operational. Промышленный объект по обогащению и установка по производству топлива, расположенные в Резенди, сейчас работают на полную мощность.
At this point, it is unclear whether this facility was run by the CIA or the Joint Special Operations Command. В данный момент неясно, использовался этот объект ЦРУ или Объединенным командованием специальных операций.
The receiving area is to allow individuals and vehicles entry to deliver scrap for the facility. Приемная площадка обеспечивает доступ на объект людей и автомашин, доставляющих металлолом.
No facility or user is authorized to release or discharge radioactive waste in any form into the environment without authorization from the Department . Никакой объект или пользователь не может осуществлять утилизацию или захоронение радиоактивных отходов в окружающей среде в любой форме без разрешения Управления».
Each facility is inspected roughly once in a year. Каждый объект инспектируется примерно один раз в год.
The facility in Larnaca, Cyprus, was closed on 22 June 2004. Объект в Ларнаке, Кипр, был закрыт 22 июня 2004 года.
The facility is the reporting unit for the PRTR Protocol. Отчетной единицей для целей Протокола о РВПЗ является объект.
For example, an attack on a military facility causes collateral damage to a nearby hospital. Например, нападение на военный объект причиняет сопутствующий ущерб близлежащей больнице.
With the implementation of this project, the facility will become a regional centre for demilitarization. После осуществления этого проекта данный объект станет региональным центром по вопросам демилитаризации.
In September 2006, we put a third Russian chemical weapons destruction facility into operation. В сентябре 2006 года был введен в строй третий российский объект по уничтожению химоружия в поселке Марадыковский.
An example is a building or other facility on which construction has not been completed. В качестве примера можно привести здание или другой объект, который еще не закончен строительством.
This facility will be located on the campus of the International Livestock Research Institute in Nairobi, Kenya. Этот объект будет расположен в городке Международного института скотоводческих исследований в Найроби, Кения.
The same graduated intensity would apply to such separated plutonium product leaving a reprocessing plant for any other facility. Столь же дифференцированная интенсивность применялась бы к такому разделенному плутониевому продукту, который отправлялся бы с перерабатывающей установки на любой другой объект.
Ms. Sabo also favoured retaining the term "facility", given its structural function. Г-жа Сабо также выступает за сохранение термина «объект», учитывая его структурную функцию.
During the late 1970s, production was relocated to a new large facility in Brantford, Ontario. В конце 1970-х годов, производство было перенесено на новый большой объект в Брантфорде, в Онтарио.
EXPOSE EXPOSE is a multi-user facility mounted in 2008 outside the International Space Station dedicated to astrobiology. EXPOSE - это многопользовательский объект, установленный в 2008 году за пределами Международной космической станции, посвящённой астробиологии.