| In the classroom, I challenge my students to explore the silences in their own lives through poetry. | В классе я побуждаю своих учеников исследовать молчание в своих жизнях, используя поэзию. |
| I shall go and explore and tease those ghosts of yours! | я обязательно должен пойти и исследовать его, и насмеяться над всеми вашими приведениями! |
| There are four minds to explore... at least once. | Есть четыре разума, которые нужно исследовать... хотя бы раз. |
| Well, the opportunity to explore so young a planet is an incredible bit of luck, captain. | Исследовать столь молодую планету - невероятная удача, к-н. |
| This case is the perfect method for me to explore my mortality in an exciting and dangerous way. | Это дело - идеальный способ исследовать мою смертность увлекательным и опасным путём. |
| I mean, no. I think it's important for us to explore new relationships. | Я думаю, что нет.Я считаю что для нас важно исследовать новые отношения. |
| That's the corner I want to explore. | И эту область я хочу исследовать. |
| And I decided to explore this movement by turning trees into artists. | И я решила исследовать это движение, превратив деревья в художников. |
| Starfleet's mandate is to explore and observe, not to interfere. | Мандат звёздного флота - исследовать и наблюдать, а не вмешиваться. |
| With the methods of science we have begun to explore the cosmos. | Благодаря методам науки мы начали исследовать космос. |
| So as a photographer, I wanted to explore what this problem really looks like. | Как фотограф, я хотел исследовать, как действительно выглядит эта проблема. |
| It's always wonder, amazement and wanting to explore. | Всегда изумление, удивление и желание исследовать. |
| I've never seen an archeologist afraid to explore a tunnel. | Никогда не видела археолога, боящегося исследовать туннель. |
| It is said you would like to explore Africa. | До него дошёл слух, что вы мечтаете исследовать Африку. |
| I'd like to explore what happens in your head when you dream. | Мне очень интересно исследовать, что происходят у тебя в голове, когда ты прорицаешь. |
| We can focus on each of these areas and explore them together. | Мы можем сконцентрироваться на каждой из этих проблем и исследовать их совместно. |
| You can explore the caves once they've been checked out. | Вы сможете исследовать пещеры, как только они будут осмотрены. |
| When we began to explore space... we learned she was inhabited. | Когда мы начали исследовать космос... Мы узнали, что она обитаема. |
| When it was the only world we could explore. | Когда она была единственным миром, который мы могли исследовать. |
| Great fleets of ocean-going junks left the ports of Ming Dynasty China to explore India and Africa. | Огромные флотилии китайских джонок покидали порты династии Минь, чтобы исследовать Индию и Африку. |
| And don't get me wrong - mapping apps are the greatest game-changer for encouraging people to explore the city. | Не поймите меня неправильно, навигационные приложения являются величайшим достижением, вдохновляющим людей исследовать город. |
| Suppose he marked his starting point here and set off to explore his universe. | Представьте, что это - его отправная точка, откуда он начал исследовать вселенную. |
| So the clever young man looked around the world he'd created and decided to explore it. | Маленький мальчик посмотрел на мир, который он создал, и решил исследовать его. |
| At three months old, the youngster is starting to explore. | Трёхмесячный малыш начинает исследовать мир вокруг. |
| I had no idea we had the ability to explore the unknown realms of the galaxy. | Я и понятия не имел, что у нас есть возможность исследовать неизвестные области галактики. |