| Guests can explore Times Square or the Museum of Modern Art. | Гости могут осмотреть площадь Таймс-Сквер или Музей современного искусства. |
| In the morning, you can eat breakfast and explore the city. | Утром приглашаем Вас позавтракать и осмотреть город. |
| It depends on how much time you have to stay or to explore the city. | Всё зависит от того, на сколько дней вы собираетесь остаться, чтобы осмотреть город. |
| Rent a bike to explore your beautiful surroundings or try some water sports at the beach. | Возьмите велосипед напрокат, чтобы осмотреть красивые окрестности отеля или займитесь водными видами спорта на пляже. |
| You can easily explore Venice on foot from here too. | Отсюда Вы также сможете осмотреть Венецию пешком. |
| Tourists have the opportunity to explore the territories with flowering tulips. | У туристов была возможность осмотреть территории с цветущими тюльпанами. |
| Would you care to explore my room, my Lady? | Не хотите осмотреть и мою комнату, миледи? |
| Free parking is provided at the Novotel Cannes Montfleury, which is convenient for guests hoping to explore the Côte d'Azur by car. | На территории Novotel Cannes Montfleury есть бесплатная парковка, что очень удобно для тех, кто хотел бы осмотреть Лазурный берег на автомобиле. |
| Guests wishing to explore Cyprus further can visit Paphos and Pissouri in just 15 minutes by car. | Гостям, желающим осмотреть Кипр, мы рекомендуем посетить Пафос и Писсури, расположенные всего в 15 минутах езды на автомобиле. |
| All right, Kirsten, when you're in there, you won't have much time to explore, so... | Итак, Кирстен, когда будешь там, у тебя будет немного времени, чтобы все осмотреть, поэтому... |
| By Jupiter. I want to explore every room of this miracle with you. | Ну ладно, ради Юпитера я спешу осмотреть с тобой каждую комнату |
| I want to explore you. | Я хочу осмотреть тебя. |
| Have you been able to explore the village? | Вам уже удалось осмотреть деревню? |
| It is high time to explore the grounds. | Самое время осмотреть территорию. |
| After an intense workout, guests can be productive in the business center or explore the area with help from the hotel's multilingual concierge staff. | После интенсивной тренировки Вы можете заняться делами в бизнес-центре отеля или осмотреть район - сотрудники отеля, говорящие на нескольких языках будут рады предоставить Вам любую туристическую информацию. |
| Near the famous flea market of Waterloo Square and the bustling nightlife of Rembrandt Square with its many restaurants and cafés, you can easily explore the city centre on foot. | Благодаря тому, что отель расположен рядом со знаменитым блошиным рынком на площади Ватерлоо, а также площадью Рембрандта, отличающейся оживленной ночной жизнью и наличием многочисленных ресторанов и кафе, для Вас не составит труда осмотреть центр города не пользуясь общественным транспортом. |
| At this colonnade you can buy souvenirs, taste mineral spring water, have a snack or, explore a part of Karlovy Vary's underground and learn more about its mineral springs. | Здесь вы можете купить сувениры, попробовать воду, перекусить или с конца сентября 2007 осмотреть часть карловарского подземелья и кое-что узнать об источниках. |
| Alternatively, venture a little further afield and explore the sights of the old town Split. There you can visit museums, exhibitions and the Split Summer Festival. | Не пожалейте времени на то, чтобы осмотреть достопримечательности древнего города Сплита, где находятся многочисленные музеи, проходят выставки и каждый год проводится Сплитский летний фестиваль. |
| While there, the company decided to explore new territories, traveling several miles north to Hollywood, a little village that was friendly and enjoyed the movie company filming there. | Компания решила осмотреть новые территории и проехала пять миль (8 км) на север до маленького поселения Голливуд, которое было привлекательным и с радушием приняло компанию, снимающую у них фильм. |
| Take some time to explore Berlin's top sights. These include the Brandenburg Gate, the Alexanderplatz square and the Potsdamer Platz entertainment district. | Рекомендуем Вам осмотреть легендарные достопримечательности Берлина: Бранденбургские ворота, площадь Александерплац и район Потсдамской площади. |
| Hotel Latour Maubourg boasts a privileged location from which to explore Paris. | Отель занимает привилегированное место, благодаяря которому Вы сможете осмотреть весь Париж. |