Interactive screens also enable the visitor to explore myths about the ship. |
Интерактивный экран также позволит посетителям исследовать мифы о корабле. |
Before his spirit fully left the material plane, he instructed his daughter Thena to take his people to explore space. |
Прежде чем его дух полностью покинул материальное тело, он поручил своей дочери Тене взять своих людей, чтобы исследовать пространство. |
The player must then help Fone Bone and Phoney Bone explore a mysterious valley to find their cousin Smiley. |
Затем игрок должен помочь Боуну и Phoney Bone исследовать таинственную долину, чтобы найти своего кузена Smiley. |
Victor manages to enter and explore the vessel. |
Виктору удается войти и исследовать судно. |
In the manga, he goes to Earth just to explore the planet. |
По сюжету манги он отправляется на Землю, чтобы исследовать планету. |
A counsellor may find it necessary to explore the past in detail to expose the origins and patterns of beliefs and behaviour. |
Консультант может счесть необходимым исследовать прошлое, подробно выявить происхождение и закономерности убеждений и поведения человека. |
Upon reaching San Juan River they separated, Pizarro staying to explore the swampy coasts and Almagro sent back for reinforcements. |
Достигнув реки Сан-Хуан они разделились: Писарро остался исследовать болотистые берега, а Альмагро вернулся за подкреплениями. |
By using this strategy, the player will explore the world and improve the population through the ages. |
При использовании этой стратегии, игрок будет исследовать мир и повышать популяцию. |
The game has three different types of areas the player can explore - dungeons, the overworld, and civilized locations. |
В игре есть три типа областей, которые игрок может исследовать - подземелья, надземья и цивилизованные локации. |
Its visitors can exchange ideas, learn and explore new aspects of photography. |
Его посетители могут обмениваться идеями, узнавать и исследовать новые аспекты фотографии. |
The crisis of the institutional form opened a space which institutional analysis intended to explore. |
Кризис институциональной формы обнажил пространство, каковое институциональный анализ и был намерен исследовать. |
Eugene helps us explore the narrow, difficult but rewarding path to finding true treasure in this life. |
Евгений помогает нам исследовать узкий, сложный, но приносящий удовлетворение путь, чтобы искать истинное сокровище в этой жизни. |
The 人 character stands above the three rings to emphasize humanity's capability to escape and explore. |
人 находится над тремя кольцами, подчеркивая возможности человечества покинуть Землю и исследовать космос. |
Players can explore the map area freely to complete side objectives and scout for resources, which are scarce. |
Игроки могут свободно исследовать область карты для завершения побочных заданий и поиска ресурсов. |
Europeans began to explore the area throughout the nineteenth century. |
Европейцы начали исследовать эти земли только в 19 веке. |
The group provided Bedingfield with the opportunity to explore different musical genres and expand her songwriting abilities. |
Группа предоставила Бедингфилд возможность исследовать различные музыкальные жанры и расширить свои способности к написанию песен. |
The hotel can arrange special diving packages for guests wishing to explore the beautiful depths of Andaman Sea. |
Отель может организовать специальные туристические пакеты для любителей дайвинга, которые хотят исследовать красивые глубины Адаманского моря. |
The Zone is a series of interconnected maps that players can freely explore. |
Мир игры - Зона - представляет собой серию взаимосвязанных карт, которые игроки могут свободно исследовать. |
She set out to explore the cosmos to find a possible mate. |
Затем Она отправилась исследовать просторы космоса, в поисках потенциального партнёра. |
We want to navigate, explore, discover information. |
Нам хочется самим исследовать, изучать, открывать для себя информацию. |
We need to research, explore and discover our bodies. |
Мы должны исследовать, изучить и открыть что-то новое в нашем теле. |
The Commission has continued to explore ways to strengthen the advisory function to and improve interaction with the Security Council. |
Комиссия продолжает исследовать возможные пути повышения эффективности своей работы в качестве консультативного органа при Совете Безопасности и укрепления сотрудничества с ним. |
I would love to explore Klingon memories. |
Мне было бы очень интересно исследовать память клингона. |
And thirdly, it seems to allow people the facility to explore those. |
И третье, похоже что он дает возможность людям исследовать самих себя. |
Think of this exercise as an opportunity to explore the path not taken. |
Отнеситесь к этому упражнению как к возможности исследовать нехоженый путь. |