| All right, kids, feel free to explore... but stay close. | Итак, ребятки, не стесняйтесь исследовать... но далеко не отплывайте. |
| To explore how far men can push himself physically, mentally... | Затем, чтобы исследовать, как далеко люди смогут продвинуться физически, умственно... |
| So we will explore this together over the next three weeks that I'm here. | Поэтому мы будем исследовать это вместе в течение следующих трёх недель, что я здесь. |
| Mankind goes into space to explore. | Человечество летает в космос, чтобы исследовать. |
| When our boys turn 16, we encourage them to explore the world, though they're always welcome to return. | Когда мальчикам исполняется 16, Мы отпускаем их исследовать весь мир, хотя они могут в любой момент вернуться. |
| Don't be afraid to explore what's happening between us. | Не бойся исследовать, что происходит между нами. |
| For example, now we can begin to explore what happens when we put a drug like an aerosol drug. | Например, мы можем начать исследовать, что происходит, когда мы применяем лекарство аэрозольного типа. |
| I wanted to explore strange new worlds. | Я захотела исследовать загадочные новые миры. |
| But there's a really strange problem with using visible light in order to try and explore the universe. | Существует очень странная проблема с использованием видимого света для того, чтобы исследовать Вселенную. |
| Big business is spending billions of dollars to explore the opportunities that renewables can bring. | Большой бизнес тратит миллиарды долларов, чтобы исследовать возможности, которые могут предоставить возобновляемые источники энергии. |
| But I'm going to explore skill, and juggling, and basically visual music, I guess. | Но я собираюсь исследовать навык, жонглирование и, наверное, визуализацию музыки. |
| Now, this next section was an attempt to explore space. | Итак, следующее отделение было попыткой исследовать пространство. |
| Remember, go explore the wonders of the Mediterranean. | Отправляйтесь исследовать чудеса отеля «Медитерранеан». |
| That's the corner I want to explore. | И эту область я хочу исследовать. |
| We can go explore the other side of the Hawaiian Islands. | Мы можем исследовать другую сторону Гавайских островов. |
| The open, non-linear environment allows players to explore and choose how they wish to play the game. | Открытый мир позволяет игрокам исследовать и выбирать, как они хотят играть в игру. |
| After finding shelter they set out to explore the island. | Сконструировав хижину и найдя еду, герои отправляются исследовать остров. |
| The next location we wanted to explore was back in North America. | Следующее место мы хотели исследовать по возвращению в Северную Америку. |
| I really got a sense that it would afford - a lot of opportunity to explore human nature. | У меня действительно было ощущение, что это предоставит множество возможностей исследовать человеческую природу. |
| TEFs offer face-to-face events to bring together members of the various Ethernet communities to discuss and explore the future of Ethernet technology. | TEFs предлагает очные мероприятия, чтобы сблизить представителей различных Ethernet-сообществ, чтобы обсудить и исследовать будущее технологии Ethernet. |
| He added that each film will explore a different style within the horror genre. | Он добавил, что каждый фильм будет исследовать свой стиль в жанре ужасов. |
| It's important for her to explore the city she lives in. | Для нее важно исследовать город, в котором она живет. |
| The ancient Bajorans used ships like these to explore their star system 800 years ago. | По легендам, древние баджорцы использовали вот такие корабли, чтобы исследовать звездную систему 800 лет назад. |
| I would like to explore another possibility. | Я бы хотел исследовать другую возможность. |
| Soon they are keen to explore, but always with mother in tow. | Вскоре у них появляется желание исследовать, но всегда вместе с матерью. |