| In order to exploit that potential, he conspired with Frane to provoke B'Elanna. | Чтобы использовать этот потенциал, он сговорился с Фрейном спровоцировать Б'Эланну. |
| He understood the exercise... to exploit your opponent's weakness. | Он понял, что задание в том, чтобы использовать слабость соперника. |
| I'm not here to exploit your tragedy, Eric. | Я не собираюсь использовать твою трагедию, Эрик. |
| This woman saw an opportunity to exploit your celebrity and your connections. | Эта женщина увидела возможность использовать твою известность и твои связи. |
| I don't think we should exploit this. | Не думаю, что мы должны это использовать. |
| By tricking him into telling you information so you can exploit it. | Обманом выманить у него информацию, которую ты сможешь использовать. |
| He's got this fatal flaw, this weakness we're trying to exploit. | Он допустил фатальную ошибку, это слабость, которую мы хотим использовать. |
| Because he wants to exploit you first. | Потому что сначала он хочет использовать тебя. |
| Every taunt is an attempt to distract you, to discover your vulnerabilities and exploit them. | Любая насмешка - попытка отвлечь тебя, найти твои слабые места и использовать их. |
| As usual, you found a way to exploit a crisis and turn it into your own advantage. | Как обычно, ты нашла способ использовать кризис в своих собственных интересах. |
| Spinosaurus is the region's biggest killer because it can exploit an environment so successfully. | Спинозавр - крупнейший хищник в своем регионе, поэтому он может использовать окружающую среду так эффективно. |
| And you already know how to exploit that. | И вы уже знаете как это использовать. |
| If there are other storm chasers there, we're missing the opportunity to exploit their expertise and learn about the nuances of tornado behavior. | Если там будут другие преследователи ураганов, мы упускаем шанс использовать свои знания и узнать особенности поведения торнадо. |
| Wait, Max, we can go to that bar and exploit your special gifts. | Погоди, Макс, мы можем зайти в тот бар и использовать твои особые достоинства. |
| And that's the ability to exploit opposing ideas and opposing constraints to create new solutions. | Это способность использовать полярные идеи, и противостоящие друг другу ограничения для выработки новых решений. |
| Find out if them cockroaches have any weaknesses we can exploit. | Выясните, имеют ли таракашки слабые места, которые мы можем использовать. |
| I cannot let human beings exploit you any longer. | Я не могут больше позволять человеческим существам использовать вас. |
| Wherever there's power, there will be men like Lex to exploit it. | Где бы ни была сила, там появится человек, как Лекс, чтобы использовать её. |
| We're fighting a towering enemy, our only option is to exploit their weakness. | Мы сражаемся с превосходящими силами врага, так что единственная наша возможность - использовать их слабость. |
| And a man who will exploit any vice you may have. | И тот, кто будет использовать любую вашу слабость. |
| If you hope to win, we must exploit her unpopular side. | Если вы надеетесь на победу, мы должны использовать ее непопулярные стороны. |
| I believe the Daleks have discovered a way to exploit static electricity. | Наверное, Далеки нашли способ использовать статическое электричество. |
| Don't you see that people like Ferrante exploit us? | Ты что, не понимаешь, что такие как Ферранте могут просто использовать тебя? |
| As it turned out, she built that thing to exploit your access to high-level Earth Republic officers. | Как выяснилось, она создала эту штуку, чтобы использовать твой доступ к высокопоставленным офицерам Земной Республики. |
| Instead, I made them feel better and we've found an angle to exploit over Kimberley. | Им полегчало, а у нас появилась зацепка которую можно использовать в пользу Кимберли. |