Английский - русский
Перевод слова Exploit
Вариант перевода Эксплуатировать

Примеры в контексте "Exploit - Эксплуатировать"

Примеры: Exploit - Эксплуатировать
That would put those States in a position to explore and exploit the mineral resources and sedentary species of that maritime zone. Это даст возможность этим государствам разведывать и эксплуатировать минеральные ресурсы и сидячие виды в означенной морской зоне.
Unaccompanied child and adolescent migrants are exposed in transit and at destination to dependency on adults who may abuse or exploit. Несопровождаемые дети и подростки из числа мигрантов оказываются в зависимости от взрослых, которые могут подвергать их насилию или эксплуатировать.
Your own people have continued to exploit your resources to build the mighty Narn war machine. Ваш собственный народ продолжил эксплуатировать ресурсы чтобы построить мощный военный комплекс Нарна.
I will not let you exploit my son. Я не позволю вам эксплуатировать моего сына.
As long as you continue to accept it, they will continue to exploit your extraordinary abilities. Пока ты продолжаешь принимать это, они будут продолжать эксплуатировать твои выдающиеся способности.
He and his followers, the Voords, were able to rob, exploit, kill, cheat. Он и его последователи, вурды смогли грабить, эксплуатировать, убивать, обманывать.
He'll exploit everything Angel knows about me and go for the jugular. Он будет эксплуатировать все, что Ангел знал обо мне и будет использовать это во вред.
During its stay, UPC tried to exploit the gold mines. За время своего пребывания в этом районе СКП пытался эксплуатировать золотые прииски.
The President claims Rwanda wants to dominate Congo, occupy it, and exploit its resources. Президент утверждает, что Руанда хочет господствовать над Конго, оккупировать ее и эксплуатировать ее ресурсы.
They cannot exploit or contaminate our heritage. Они не могут эксплуатировать и осквернять наше достояние.
No country should be permitted to occupy and exploit the resources of any territory against the wishes of its people. Ни одной стране не должно быть разрешено оккупировать и эксплуатировать ресурсы любой территории вопреки воле ее народа.
Owners of witches' camps can also exploit these women for their own benefits. Владельцы "лагерей ведьм" могут также эксплуатировать таких женщин для собственной выгоды.
Citing unwillingness to exploit the Fijian people, the colonial authorities did not permit Fijians to enlist. Ссылаясь на нежелание эксплуатировать фиджийцев, колониальные власти не разрешали им поступать на службу в качестве добровольцев.
Recently, there have been efforts to exploit the rich local natural environment and to develop ecotourism. Недавно предпринимались усилия эксплуатировать богатую местную естественную окружающую среду и развивать экотуризм.
That way, it's easier to exploit them the next time. Тогда легче будет эксплуатировать его в следующий раз .
Valentine's day is a sham Created by card companies to reinforce and exploit Gender stereotypes. День Св.Валентина - это мошенничество, придуманное фирмами-производителями открыток чтобы усиливать и эксплуатировать гендерные стереотипы.
We can exploit this thing for weeks. Мы сможем эксплуатировать эту тему несколько недель.
We're concerned you'll exploit your heritage to profit from the sale of the meteorite. Нас беспокоит, что вы станете эксплуатировать ваше происхождение ради выгодной продажи метеорита.
Iniquitous hands with the means to exploit fate. Чьи-то шаловливые ручонки нашли способ эксплуатировать судьбу.
Contrary to what you people may think,... we're going to develop that region, not exploit it. Вопреки тому, что вы можете думать мы собираемся развивать, этот регион, не эксплуатировать его.
What is absurd... is to exploit people. Что действительно нелепо... так это эксплуатировать людей.
No less grave are the results of economic utilitarianism, which drives more powerful countries to manipulate and exploit weaker ones. Не менее тяжкими предстают результаты утилитаризма экономического, который побуждает более сильные страны подчинять себе и эксплуатировать более слабых.
Debt-induced adjustment tends to have a disproportionate impact on the poorest who are forced to exploit the resource base in unsustainable ways. Обусловленная долгом перестройка обычно в непропорциональной степени сказывается на положении самых бедных, которые вынуждены эксплуатировать ресурсную базу нерациональным образом.
Among other things, pastoral nomadism permits societies to exploit the variable and patchy resources of the steppe. Кочевое скотоводство помимо прочего позволяет обществам эксплуатировать столь непостоянные и разбросанные ресурсы степи.
In Palau, we recognize and realize that we must protect, not exploit, our natural resources. На Палау мы признаем и понимаем, что мы обязаны защищать, а не эксплуатировать наши природные ресурсы.