Примеры в контексте "Examination - Анализ"

Примеры: Examination - Анализ
Moreover, the mechanism allows a thorough examination of all the circumstances surrounding a listing, from its inception to the present time, and consideration of all the factors that may make it appropriate or no longer appropriate, including political factors. Кроме того, механизм позволяет проводить тщательный анализ всех обстоятельств, связанных с включением в перечень с момента создания перечня и до настоящего времени, а также рассмотрения всех факторов - включая политические, - которые могут оправдать или перестать оправдывать целесообразность подобного включения.
The set of tools was tested in Panama, with a view to strengthening the capacity of personnel such as front-line officers, forensic document examiners and prosecutors in using security document examination to combat identity-related crimes. Этот инструментарий был опробован в Панаме с целью укрепления способности персонала, включающего оперативных сотрудников, криминалистов-экспертов по изучению документов и работников прокуратуры, использовать анализ надежности документов в борьбе с преступлениями, совершаемыми с использованием личных данных.
An examination of the way these policies have been implemented shows that the gender component has been specifically taken into account both horizontally and by sector, in conformity with CEDAW principles. Анализ проведения этой политики показывает, что женщина, как составляющая этой политики, действительно учитывалась в ней в соответствии с ее особенностями, положением и секторами деятельности, как этого требуют положения КЛДЖ.
An examination of the position of each LDC under the graduation thresholds allows a distinction between the LDCs that are clearly off the graduation route, and those - very few - for which graduation can eventually be anticipated. Анализ положения каждой НРС исходя из пороговых уровней, позволяет провести различие между НРС, которые однозначно сбились с пути, ведущего к переходу в новое качество, и теми крайне немногочисленными НРС, выхода которых из этой группы в конечном итоге можно ожидать.
The examination of the proposed merger was based on information supplied by the merging parties' stakeholders: major customers, input suppliers, other tobacco manufacturers and tobacco associations. Анализ планируемого слияния был проведен на основе информации, представленной акционерами участников сделки: основными заказчиками, поставщиками вводимых факторов, другими производителями табачных изделий и ассоциациями производителей табачных изделий.
There is evidence from micro-studies that an examination of intra-household gender differences in food production would show that women make a significant contribution to the household economy and, by aggregation, to national food security. Данные микроисследований позволяют заключить, что анализ гендерных различий внутри домашних хозяйств в том, что касается производства продовольствия, подведет к выводу о том, что женщины вносят значительный вклад в экономику домашних хозяйств и, в совокупности, в обеспечении продовольственной безопасности на национальном уровне.
To facilitate supervisory review and document audit supervision, the working papers should be indexed and cross-indexed and signed or initialled and dated by the person conducting the examination as well as the audit supervisor. Для облегчения рассмотрения этих рабочих документов руководителями и документального отражения результатов ревизии эти рабочие документы должны иметь соответствующие индекс и перекрестную ссылку и должны быть подписаны или заверены лицом, проводящим анализ, а также руководителем группы ревизоров с указанием соответствующей даты ревизии.
An examination of relevant lending institutions and a representative sample of national communications from non-annex I Parties indicates that project funders seek a great deal of detailed information, which is addressed only to a very limited extent in the national communications. Анализ соответствующих кредитных учреждений и представительная выборка национальных сообщений Сторон, не включенных в приложение I, свидетельствует о том, что спонсоры проектов пытаются получить подробную информацию, но она содержится только в очень ограниченном количестве национальных сообщений.
An examination of the 2008 trial balance showed that nine petty cash accounts had a negative balance, amounting to a total of $39,442 as at 31 December 2008. Анализ пробного баланса 2008 года показал, что по состоянию на 31 декабря 2008 года имелось девять счетов мелких сумм наличными с отрицательными остатками на общую сумму 39442 долл. США.
An examination of the data for non-manufacturing parents that purchased CMS revealed that they were much more likely to have secondary activities in manufacturing than parents in the same industries. Анализ данных, касающихся материнских компаний, приобретавших УПП и не относящихся к обрабатывающей промышленности, показывает, что у них гораздо чаще имелись вторичные направления бизнеса в обрабатывающей отрасли, чем у других материнских компаний в тех же отраслях.
The examination shows that the six regions of the developing world South Asia, South-East Asia, Sub-Saharan Africa, Middle America and the Caribbean, Near East/North Africa, South America. Как показывает анализ, между шестью регионами развивающегося мира Южная Азия, Юго-Восточная Азия, африканские страны, расположенные к югу от Сахары, Центральная Америка и Карибский бассейн, Ближний Восток/Северная Африка и Южная Америка.
The Chairman of the Subcommission outlined the general timetable for its work during the two-week period allocated for the examination of the submission, including consultations with the experts of the submitting State. Он указал, что подкомиссия пришла к единодушному выводу о том, что ввиду объема и сложности данных она не сможет завершить анализ данных к концу этого двухнедельного периода.
At its second meeting held in Bangalore in February 2001, the Judicial Group proceeding by way of examination of the draft placed before it, identified the core values, formulated the relevant principles, and agreed on the Bangalore Draft Code of Judicial Conduct. На своем втором совещании в Бангалоре в феврале 2001 года Правозащитная группа, проведя анализ представленного ей проекта, определила основные показатели, сформулировала важнейшие принципы и договорились о Бангалорском проекте кодекса поведения судей.
We were also interested to learn of the UNDP-supported project on social exclusion, and anticipate receiving the results of UNDP's current examination of the ways in which the analysis of exclusion could render anti-poverty strategies more effective. Мы также с интересом изучили проект, который проводится при содействии ПРООН в вопросе об общественной изоляции, и ожидаем результатов нынешнего исследования ПРООН по изысканию путей, на которых анализ изоляции мог бы способствовать большей эффективности стратегий, направленных на искоренение нищеты.
Sixty-nine workshops, with 1,318 participants (main topics: criminal cases involving arrests, amendments to the Code of Criminal Procedure, oral examination in judicial procedure, discretion in family courts, psycho-cultural hearings of defendants, judicial determination of the death penalty, family violence). (Основные темы: уголовные иски, влекущие за собой взятие лиц под стражу; пересмотр Уголовно-процессуального кодекса; допрос в судебном процессе; дискреционные полномочия судей по делам семьи; анализ культурно-психологической среды подсудимых; вынесение смертных приговоров; бытовое насилие).
The requirements of an ordinary audit and those of a limited statutory examination, (which follows a review-based methodology) can be compared below: Ниже приводится сравнительный анализ требований к обычному аудиту и к ограниченной обязательной проверке (на основе методологии, построенной на обзоре).
The analysis and examination is to be repeated after an action aimed at eliminating particular shortcoming has been undertaken and a particular result has been achieved or when changes affecting the implementation in one work area have occurred. После того как было предпринято какое-либо действие для устранения конкретного недостатка и достижения конкретного результата или когда произошли изменения, влияющие на процесс осуществления в одной из сфер работы, анализ и изучение должны проводиться повторно.
This examination included a descriptive analysis of all relevant reports categorized as evaluations in the UNICEF Evaluation Reports Database, coupled with the quality ratings of these reports in the Global Evaluation Reports Oversight System (GEROS). Методы исследования включали описательный анализ всех соответствующих докладов, отнесенных к категории оценок в базе докладов ЮНИСЕФ об оценке, а также оценку качества этих докладов в Системе надзора за докладами о глобальной оценке.
The thematic groups of the CGE on GHG inventories, mitigation, V&A assessments and cross-cutting themes met to discuss the format for reporting the outcomes of the examination of initial national communications and the timetable for the preparation of the report. При рассмотрении национальных сообщений тематические группы будут проводить анализ потребностей, пробелов и проблем, с которыми сталкиваются Стороны, не включенные в приложение I, при использовании инструментов и методологий для подготовки национальных сообщений.
Examination of children and adolescents with specific health problems (paediatric examination, TB, skin and venereal diseases, AIDS tests, substance usage tests); обследование детей и подростков, имеющих особые проблемы со здоровьем (педиатрическое обследование, туберкулез, кожно-венерологические заболевания, анализ на СПИД, анализы в целях выявления употребления наркотиков, алкоголя и токсичных веществ);
In response to this critical examination, an expert panel recommended the creation of the Registered Disability Savings Plan (RDSP), the Canada Disability Savings Grant and the Canada Disability Savings Bond. Откликаясь на этот критический анализ, группа экспертов рекомендовала создание системы зарегистрированных накопительных пенсионных счетов для инвалидов (ЗНСИ), канадской паритетной накопительной пенсионной субсидии для инвалидов и канадского накопительного пенсионного пособия для инвалидов.
In turn, an examination of existing equitable geographical distribution levels and attrition patterns made it possible to target national competitive examinations and gear recruitment efforts to geographical distribution goals and functional skill requirements. Анализ кадрового состава с учетом принципа справедливого географического распределения и естественного освобождения должностей позволяет повысить целенаправленность национальных конкурсов и мер, принимаемых для обеспечения справедливого географического распределения и наличия сотрудников с требуемой квалификацией.
Indeed, while developing countries as a whole appear to have become more active and dynamic participants in world trade over the past two decades, on closer examination there has been a great deal of diversity in the channels of their participation in the international division of labour: Действительно, хотя развивающиеся страны в целом за последние два десятилетия, как представляется, стали более активными и динамичными участниками мировой торговли, более глубокий анализ позволяет выявить значительные расхождения в каналах их участия в международном разделении труда.
(b) Examination of regression assumptions Ь) Анализ исходной регрессии
Examination of the allegations contained in the report Анализ утверждений, содержащихся в докладе