The resource requirements for 2015 were estimated based on the assessed needs at the time. |
Смета испрашиваемых ассигнований на 2015 год была составлена на основе оценки потребности в этот период. |
The project's revised budget was now estimated at $8.79 million, excluding associated costs. |
Пересмотренная смета проекта в настоящее время составляет 8,79 млн. долл. США, за вычетом сопутствующих расходов. |
The total costs for the translation of summary records during the biennium 2012-2013 are estimated at approximately Euro 300,000. |
Смета общих расходов на письменный перевод кратких отчетов в течение двухгодичного периода 2012-2013 годов составляет приблизительно 300000 евро. |
The costs for the core activities in 2005 are estimated to total $255,000. |
Общая смета расходов на проведение основных мероприятий в 2005 году составляет 255000 долл. США. |
The requirements for the maintenance of UNMIH through 22 March 1994 is estimated at $1,383,000. |
Смета расходов по содержанию МООНГ до 22 марта 1994 года составляет 1383000 долл. США. |
Average costs were estimated for the following categories: |
Была составлена приблизительная смета расходов, относящихся к следующим категориям: |
The total cost for this component is estimated at US$ 1 million which should be provided by donors. |
Общая смета расходов по данному компоненту составляет 1 млн. долл. США, которые должны быть предоставлены донорами. |
As indicated in paragraph 15 of the Secretary-General's report, expenditures were estimated at $152,011,500 gross. |
Как указывается в пункте 15 доклада Генерального секретаря, смета расходов составляет 152011500 долл. США брутто. |
As indicated above, the cost of educating children of members of the Court is estimated at $11,700. |
Как показано выше, смета расходов на образование детей членов Суда составляет 11700 долл. США. |
The provision under this heading is estimated at two medical evacuation cases per month at $25,000 per case. |
Смета по данной статье составлена из расчета двух медицинских эвакуаций в месяц по 25000 долл. США каждая. |
The cost estimate reflects the revised estimated cost of external audit for the biennium 1996-1997 prorated over the budgeted period. |
Смета отражает пересмотренную смету пропорционально распределенных на бюджетный цикл расходов на проведение внешней ревизии в течение двухгодичного периода 1996-1997 годов. |
The cost for chartered flights is estimated at $7,000 each. |
Смета расходов на один чартерный рейс составляет 7000 долл. США. |
The annual cost of these posts in 1994 is estimated at $29.9 million. |
Смета ежегодных расходов на финансирование этих должностей в 1994 году составляет 29,9 млн. долл. США. |
The budget estimates resulted in a surplus estimated at $11.2 million. |
Таким образом, смета была составлена с активным сальдо в размере 11,2 млн. долл. США. |
The cost of this meeting is estimated at $75,000. |
Смета расходов на это совещание составляет 75000 долл. США. |
Note: Expenditures for 2000-2001 are estimated at 80% of the proposed initial programme budget. |
Примечание: Смета расходов на 2000-2001 годы составляет 80 процентов предлагаемого первоначального бюджета по программам. |
The estimate is based on recent costs of commercial shipping to various destinations and the estimated volume and quantity of equipment to be repatriated. |
Смета исчислена исходя из последних расценок на коммерческую перевозку грузов в различные пункты назначения с учетом оценочного объема и количества вывозимого имущества. |
Estimates are based on approximately two days per month at an estimated cost of $460 per day. |
Смета составлена исходя из примерно двух дней использования этих транспортных средств в месяц при сметной стоимости в размере 460 долл. США в день. |
The costs of travel to Bonn are estimated separately in paragraph 23 below. |
Смета путевых расходов в связи с поездками в Бонн приводится отдельно в пункте 23 ниже. |
Those amounts have been estimated on the basis of the assumption that the network will be based at the Regional Centre headquarters in Lima. |
Эта смета составлена исходя из того, что сеть будет базироваться в штаб-квартире Регионального центра в Лиме. |
The 244 project profiles contained additional information such as estimates of costs and GHG reductions, estimated impacts and a list of stakeholders. |
244 резюме проектов содержали дополнительную информацию, в частности такую, как смета расходов и оценка сокращения ПГ, прогнозируемое воздействие и перечень участников. |
The cost for inter-organizational insurance is estimated at $3,600,100. |
30.19 Смета расходов на межучрежденческое страхование составляет 3600100 долл. США. |
These training proposals are estimated at $38,700. |
Смета расходов на эти предлагаемые учебные мероприятия составляет 38700 долл. США. |
Table 6 shows the estimated resources needed for the Special Fund for Participation in the biennium 2010 - 2011. |
В таблице 6 приводится смета потребностей в ресурсах Специального фонда участия на двухгодичный период 2010-2011 годов. |
The cost of each project was estimated in a table. |
Смета расходов по каждому проекту была представлена в таблице. |