| The international community has invested enormous resources for the peacemaking operations in Eritrea and Ethiopia. | Международное сообщество вложило огромные ресурсы в проведение миротворческих операций в Эритрее и Эфиопии. |
| Former conflicts with neighbouring Somalia and Eritrea still affect the security situation in Ethiopia. | Имевшие место недавно конфликты с соседними Сомали и Эритреей все еще сказываются на существующем в Эфиопии положении в области безопасности. |
| Following informal consultations on 16 November, the Council held separate private meetings with the Foreign Ministers of Eritrea and Ethiopia. | После неофициальных консультаций 16 ноября Совет провел отдельные закрытые заседания с министрами иностранных дел Эритреи и Эфиопии. |
| At the same time, UNMEE has continued to engage the Governments of Eritrea and Ethiopia on human rights issues. | В то же время МООНЭЭ продолжает работать с правительствами Эритреи и Эфиопии по вопросам прав человека. |
| The Governments of Eritrea and Ethiopia continue to hold prisoners-of-war and civilian internees despite their commitments to the contrary. | Правительства Эритреи и Эфиопии продолжают удерживать военнопленных и интернированных гражданских лиц, несмотря на их заверения в обратном. |
| UNU-WIDER examined post-conflict reconstruction in five African countries ravaged by war: Angola, Eritrea, Ethiopia, Guinea-Bissau and Mozambique. | УООН-МНИИЭР изучил процесс постконфликтного восстановления в пяти африканских странах, опустошенных в результате военных действий: Анголе, Гвинее-Бисау, Мозамбике, Эритрее и Эфиопии. |
| The religious leaders of Eritrea and Ethiopia reportedly met to help carve out a lasting peace between their two countries. | Как сообщается, религиозные лидеры Эритреи и Эфиопии провели встречу для того, чтобы содействовать установлению прочного мира между их странами. |
| In the past two years, Russia has provided such assistance to Algeria, Ethiopia, Eritrea and Morocco. | За последние два года такая помощь была оказана Алжиру, Эфиопии, Эритрее, Марокко. |
| United Nations missions also cooperate with the African Union in Ethiopia, Eritrea and the Western Sahara. | Миссии Организации Объединенных Наций также сотрудничают с Африканским союзом в Эфиопии, Эритрее и Западной Сахаре. |
| Recurrent drought and food insecurity affected approximately 80 per cent of the population in Eritrea and 5.2 million people in Ethiopia. | Периодическими засухами и отсутствием продовольственной безопасности было затронуто около 80 процентов населения Эритреи и 5,2 миллиона человек в Эфиопии. |
| Eritrea's position is as expressed in its 16 November 2006 letter. | Позиция Эфиопии остается такой же, как она изложена в ее письме от 16 ноября 2006 года. |
| These islands were always part of Eritrea (during Italian, British temporary administration and Ethiopian colonial rule). | Эти острова всегда были частью территории Эритреи (во время колониального правления Италии, Британской временной администрации и Эфиопии). |
| Eritrea was denied support by most of the international community while being victimized by successive Ethiopian Governments that obtained alternating help from the then two superpowers. | В большинстве случаев международное сообщество отказывало в поддержке Эритрее, которая подвергалась гонениям со стороны сменяющих друг друга правительств Эфиопии, которые получали альтернативную поддержку со стороны существовавших тогда двух сверхдержав. |
| In the partial award on Ethiopia's civilian claims, responsibility was reversed; this time Eritrea was found liable. | В частичном решении по имущественным претензиям Эфиопии ответственность, напротив, возложена на другую сторону - в данном случае на Эритрею. |
| I turn next to the matter of Eritrea and Ethiopia. | Сейчас я перехожу к вопросу об Эритрее и Эфиопии. |
| Eritrea accepted these marked maps of the Eastern Sector but Ethiopia did not respond. | Эритрея согласилась с предложенным на этих картах вариантом демаркации в Восточном секторе; от Эфиопии, однако, ответа не последовало. |
| Between the two checkpoints of Eritrea and Ethiopia at Bure. | Между двумя контрольно-пропускными пунктами Эритреи и Эфиопии в Буре. |
| The Commission invited Eritrea to comment on Ethiopia's proposed boundary for the town of Zalambessa and to submit its own proposal. | Комиссия предложила Эритрее изложить свои замечания по предложению Эфиопии в отношении границы в районе города Заламбесса и представить свое предложение. |
| Eritrea finds it necessary, unfortunately, to answer Ethiopian Foreign Minister Seyoum Mesfin's letter of 27 November 2007. | К сожалению, Эритрея вынуждена ответить на письмо министра иностранных дел Эфиопии Сейюма Месфина от 27 ноября 2007 года. |
| This region continued to receive asylum-seekers, mainly from Eritrea, Ethiopia and Somalia. | В этот район по-прежнему стекались лица, ищущие убежища, главным образом из Сомали, Эритреи и Эфиопии. |
| For 30 years, Djibouti has been a natural haven for refugees from Ethiopia, Eritrea, Somalia and Yemen. | Наша страна на протяжении 30 лет является естественным пристанищем для беженцев из Эфиопии, Сомали, Эритреи и Йемена. |
| Furthermore, I took the opportunity to renew my offer to assist Eritrea and Ethiopia to implement their obligations under the Algiers Agreements. | Кроме того, я воспользовался случаем и вновь заявил о моей готовности оказать Эритрее и Эфиопии помощь в осуществлении их обязательств по Алжирским соглашениям. |
| Thus, ignoring the underlying issue in the Security Council has given the green light to Ethiopia to continue to occupy sovereign Eritrea territory. | Таким образом, проигнорировав основополагающую проблему, Совет Безопасности негласно разрешил Эфиопии продолжать оккупировать суверенную территорию Эритреи. |
| The Commission also noted that Eritrea was liable to compensate Ethiopia for the damage caused by this violation of international law. | Комиссия также отметила, что Эритрея несет ответственность за компенсацию ущерба, нанесенного Эфиопии в результате этого нарушения международного права. |
| Eritrea, in fact, invaded Ethiopia on 12 May 1998. | Эритрея, и это факт, вторглась на территорию Эфиопии 12 мая 1998 года. |