Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эфиопии

Примеры в контексте "Eritrea - Эфиопии"

Примеры: Eritrea - Эфиопии
This approach was piloted during the reporting period in Eritrea, Sierra Leone and Sri Lanka. Этот подход был впервые апробирован в рассматриваемый период в Эфиопии, Сьерра-Леоне и Шри-Ланке.
It is the position of the Ethiopian Government that Eritrea would benefit little by trying to hoodwink the international community. Позиция правительства Эфиопии заключается в том, что Эритрея мало что выиграет от попыток обмануть международное сообщество.
Separate sessions with the Ministers for Foreign Affairs of Eritrea and Ethiopia were also held to exchange views and explore avenues for a peaceful solution. Были также проведены отдельные встречи с министрами иностранных дел Эритреи и Эфиопии для обмена мнениями и рассмотрения путей достижения мирного решения.
Furthermore, the town of Sheraro lies, in this map, outside the territory that Ethiopia claimed "is occupied by Eritrea". Кроме того, на этой карте город Шераро расположен вне территории, которая по заявлению Эфиопии "оккупирована Эритреей".
The population of northern Ethiopia was still suffering the consequences of Eritrea's aggression in May 1998. Жители северных районов Эфиопии до сих пор испытывают на себе последствия агрессии Эритреи в мае 1998 года.
He challenged the representative to produce even one piece of documentary evidence that the President of Eritrea had made the statement as claimed. Оратор требует от представителя Эфиопии предъявить хотя бы одно документально подтвержденное доказательство того, что президент Эритреи, как это утверждалось, сделал указанное заявление.
She reminded the Committee that the situation had fundamentally changed when Eritrea had become independent from Ethiopia in 1993. Оратор напоминает Комитету, что после обретения Эритреей независимости от Эфиопии в 1993 году ситуация коренным образом изменилась.
The representative of Ethiopia had also accused Eritrea of targeting civilians. Представитель Эфиопии обвиняет также Эритрею в нанесении ударов по гражданским объектам.
However, his delegation had to take serious exception to the accusation by the representative of Ethiopia that Eritrea had expelled 30,000 Ethiopians. Вместе с тем его делегация вынуждена высказать серьезное возражение в связи с выдвинутым представителем Эфиопии обвинением в том, что Эритрея выслала 30000 эфиопцев.
It still blames Ethiopia for defending itself against the outrageously aggressive behaviour of Eritrea. Она по-прежнему вменяет в вину Эфиопии осуществление самообороны от возмутительно агрессивного поведения Эритреи.
There are 750,000 internally displaced persons in Eritrea and 400,000 in Ethiopia. Количество перемещенных внутри страны лиц составляет 750000 человек в Эритрее и 400000 в Эфиопии.
Assistance of a similar kind was provided in Burundi, Rwanda, Ethiopia, Eritrea, Djibouti, Kenya and Somalia. Подобная помощь также была оказана Бурунди, Руанде, Эфиопии, Эритрее, Джибути, Кении и Сомали.
In October 2006 the Commission applied to the United Nations Trust Fund for Eritrea and Ethiopia for assistance. В октябре 2006 года Комиссия обратилась за помощью в Целевой фонд Организации Объединенных Наций для Эритреи и Эфиопии.
Likewise, although Eritrea and Ethiopia repeatedly promised their cooperation, the Governments of both countries failed to reply to specific requests for information. Правительства Эритреи и Эфиопии, также несмотря на неоднократные обещания содействия, не ответили на конкретные просьбы о предоставлении информации.
Up until now, they have been paid through contributions by the Governments of Eritrea and Ethiopia. До сих пор оплата их услуг осуществлялась за счет взносов правительств Эритреи и Эфиопии.
The international community needs to respond more attentively to the immediate humanitarian needs of the war-affected peoples of Eritrea and Ethiopia. Международному сообществу нужно более отзывчиво реагировать на непосредственные гуманитарные нужды пострадавшего от войны населения Эритреи и Эфиопии.
The people of Eritrea and Ethiopia, and many others beyond their borders, are counting on us to help. Народ Эфиопии и Эритреи и многие другие за пределами этих стран рассчитывают на нашу помощь.
We should not fail to place on the record our concern over the serious humanitarian situation afflicting Eritrea and Ethiopia. Мы не можем не выразить нашу обеспокоенность в связи с серьезной гуманитарной ситуацией в Эфиопии и Эритрее.
ICRC regularly visits approximately 1,800 prisoners of war in Ethiopia and 375 in Eritrea. Представители МККК регулярно посещают примерно 1800 военнопленных в Эфиопии и 375 - в Эритрее.
In Johannesburg we formed partnerships, for example, on food security in Ethiopia and in Eritrea. В Йоханнесбурге мы образовали партнерство, например, в вопросах обеспечения продовольственной безопасности в Эфиопии и Эритрее.
But Eritrea would have none of this now. Но теперь Эфиопии все это было не нужно.
The Council was informed some time ago that the Government of Ethiopia had objected to one of the commissioners nominated by Eritrea. Некоторое время назад Совет получил информацию о том, что правительство Эфиопии выступило против одного из членов комиссии, назначенных Эритреей.
In Eritrea and Ethiopia, drought has again sharply increased the number of people in need of relief assistance. В Эритрее и Эфиопии засуха вновь привела к резкому увеличению числа людей, нуждающихся в экстренной помощи.
According to figures provided by ICRC, approximately 1,800 prisoners of war remain in Ethiopia and 400 in Eritrea. В соответствии с данными, представленными МККК, в Эфиопии все еще находится примерно 1800 военнопленных, а в Эритрее - 400.
In Eritrea and in the Ethiopian areas close to the present frontlines, the immediate effects of the war compound these conditions. В Эритрее и в районах Эфиопии, прилегающих к нынешним линиям фронта, прямые последствия войны усугубляют эту ситуацию.