Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Enough - Много"

Примеры: Enough - Много
Those Koenigs are tough, but they've been through enough already. Эти Кейнеги сильные, но они и так уже через много прошли.
But I've also heard enough A.A. horror stories to know that authoritarian parenting can really backfire. Но я также слышал много страшных историй, чтобы знать, что авторитарное воспитание может аукнуться.
Because 15 years isn't enough time. Ведь 15 лет это совсем не много времени.
Right now there is enough water in the river. Да, теперь здесь много воды.
Australians will make enough noises that could be a sentence, but there are no actual words in it. Австралийцы делают много шума, который может быть предложением, но в нём нет настоящих слов.
If there was enough water, it could have washed some of the bones downstream. Если воды было много, некоторые кости могло унести течением.
For me, I like to have enough room. По мне, так я люблю много места.
I think I've said enough. Думаю, я и так сказал много.
She's occupying enough space and time as it is. Она и так занимает много времени и пространства.
It costs you enough efforts to keep forgetting daily about your human condition. У тебя уходит много сил на то, чтобы ежедневно забывать свой человеческий облик.
We have brought enough food to reach Aleppo. Мы взяли много еды, хватит до Алеппо.
You've spent enough time at my studio. Ты проводил много времени со мной в студии.
I've made enough swords in my life. Я и правда выковал за свою жизнь много мечей.
But you've got enough problems of your own to worry about. Но у тебя и так много проблем, своих собственных, о которых нужно беспокоиться.
Haven't dusted nearly enough this year. Не очень много распылял их в этом году.
There are hardly enough of them to be... Вряд ли их достаточно много чтобы...
Done enough lying for me to know the difference. Ты достаточно много мне врал, чтобы увидеть разницу.
If you put enough beer in it. Если в нем окажется достаточно много пива.
Coders work too hard, don't get enough sleep. Кодеры много работают, мало спят.
This case has been getting enough attention already. Это дело и так привлекло к себе много внимания.
They lost enough of their schooling the first time. Они пропустили много занятий в прошлый раз.
I've been lied to quite enough of late. В последнее время мне много лгут.
Then I want to eat enough "ootoro". Тогда я хочу съесть много "оторо".
Is that fair enough? That's not rocket science. Это так, тут много думать не надо.
It's got enough baking soda in it to make a cake. Там слишком много соды, чтобы сделать неплохую выпечку.