| I've seen enough shoplifters in my life. | Я видела много магазинных воришек. |
| He was selling just enough ice | Он продавал его так много |
| We have already made the enough madnesses. | Мы сделали много глупостей. |
| when enough men have died, | когда будет убито много бойцов, |
| We've got enough help. | У нас помощников много. |
| We did enough talking. | Уже было много всего сказано. |
| Well, enough people have read it. | Всё равно много народу прочитало. |
| It's costing my dad enough. | Он стоил много моему отцу. |
| I've been to enough funerals. | Я похоронил слишком много народу. |
| You've risked enough. | Вы и так много рисковали. |
| You work hard enough. | Ты и так много работаешь. |
| Greg talks about you enough. | Грэг много о тебе рассказывал. |
| I went to enough dances. | И меня много раз отшивали. |
| But we've got enough of them. | Но унас их много. |
| And you know enough already. | А ты знаешь уже слишком много. |
| The colored have enough trouble! | У цветных есть много проблем. |
| She's got enough on her plate today. | У неё сегодня много проблем. |
| I don't think I have enough cash on me. | Я не так много зарабатываю. |
| You can never have enough raisins. | Много изюма не бывает. |
| But you've done enough. | Вы и так много сделали. |
| I've caused enough harm. | Я причинил много зла. |
| You can never have enough love. | Любви много не бывает. |
| Do you not think he's already suffered enough? | Он уже много пережил. |
| I'd say it's common enough, mate. | Да много кто так делает |
| Who's been hurt enough. | Которому причинили много боли. |