We already sacrificed enough. |
Мы и так уже много потратили. |
It fits my back completely, and there's plenty of grass, and it's in a great area - just far enough away from anything major so there's not a lot of noise but still not in Siberia. |
Оно соответствует моей спине полностью, и есть много травы, и оно находится в прекрасной области - только достаточно далеко от чего-нибудь главного так что не так много шума, но еще и не в Сибири. |
Enough oxygen, but not too much nitrogen. |
Достаточно кислорода и не слишком много азота. |
We've talked enough. |
Мы и так достаточно много обсудили. |
You've done enough. |
Ты и так много чего сделала. |
Can't come fast enough. |
Чего никогда не бывает много, так это отдыха. |
I've said enough. |
Я уже и так много сказала. |
You know, you stood by me enough. |
Ты меня много поддерживал. |
But not a big enough profit. |
Но не так много. |
I've certainly booked her enough times. |
Я арестовывала ее много раз. |
My heart's caused me enough suffering. |
Оно причинило мне много страданий. |
The first one caused enough damage. |
Первая, вызвала много ущерба |
I've already done enough. |
Я уже много наговорил. |
He was able to get enough people. |
Он мог привлечь много людей. |
I can't get enough. |
Её никогда не бывает много. |
You pay him enough. |
Ты ему много платишь. |
I made you enough tea. |
Ну, я много раз для тебя делала чай. |
You've done enough. |
Ты уже без того много сделала для меня. |
I got enough friends. |
У меня и так много друзей. |
He's lost enough. |
Он и так потерял слишком много. |
You have enough of us. |
У тебя нас и так много. |
Yes. This poor, sweet man has been through enough. |
Этот бедный мужчина много пережил. |
How do we not have enough? |
Много нам не хватает? |
You can never get enough presents. |
Слишком много подарков не бывает. |
I don't earn enough. |
Я не так много зарабатываю. |