Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Enough - Много"

Примеры: Enough - Много
Well... one can never have enough torches. Что ж... факелов много не бывает.
I think we've spent enough time on my look. Я думаю мы потратили много времени на мою внешность.
If you pick up enough people, there's always one who breaks. Когда берешь много людей, обязательно кто-нибудь ломается.
I've dragged you far enough into this already. Я уже и так навлёк на тебя много неприятностей.
I've heard enough of that assumption. Я уже слышала это много раз.
I mean, I spend enough time at that firehouse. Я много времени провел с пожарными.
If enough people ask, they will realize that the free software community is an important market. Если попросит много людей, они поймут, что сообщество свободного программного обеспечения тоже важный рынок.
Traditional Russian svirel has not yet been studied well enough. Традиционный русский завтрак не занимает много времени.
We lost enough money last week. Ты проиграл много денег прошлый уик-энд мне.
But Tus already has enough wives. Но, ведь у Тасса и так много жен.
And I can't get enough of the company's love. А для меня любви компании не бывает много.
Maybe we got enough photos to make a fix. Может быть, мы сделали достаточно много фотографий, чтобы все понять.
He told me enough people had done that already. Он сказал мне, что уже слишком много людей поступило именно так.
We don't spend enough time together. Мы не очень много времени проводим с тобой вместе.
Look, I've said enough already. Слушай, я уже и так рассказал слишком много.
She'd been through enough changes. В её жизни и без того произошло много перемен.
I think you and Joey lost enough. Думаю, вы с Джои и так много потеряли.
We know enough about the need for sustainable energy. Мы уже достаточно много знаем о необходимости устойчивой энергетики.
So many people took him up on his offer, they couldn't crush the cars fast enough. Так много людей поддержали его предложение, что они даже не успевают утилизировать автомобили.
I haven't been working hard enough... since I've been seeing so much of you. Я недостаточно упорно работал... т.к. я так много встречался с тобой.
You've spent enough time and money on me already. Ты и так много потратил на меня времени и денег.
Today, you can't know enough about him. Да и сегодня ты знаешь о нем так много.
You know, you've got enough on your plate. Знаешь, у тебя и так много дел.
We have taken up enough of your time, miss Blake. Ну, мы и так много времени у Вас отняли, мисс Блэйк.
There aren't enough pay phones left in this country. В этой стране осталось не так-то много телефонов-автоматов.