Following debt cancellation, income formerly devoted to debt service may be redirected to meeting health, education and basic needs of the poorest citizens; Encourage foreign direct investment that facilitates the development of infrastructure that is sustainable in developing countries. |
◆ поощрять прямое иностранное инвестирование, которое облегчает развитие устойчивой инфраструктуры в развивающихся странах; ◆ частный сектор имеет важное значение для поощрения людей к выходу из нищеты на основе собственных усилий. |
(c) Encourage their own firms to develop collaboration with landlocked developing countries to promote and strengthen the development of their services sectors; |
с) побуждать свои собственные компании к расширению сотрудничества с развивающимися странами, не имеющими выхода к морю, в целях поощрения и ускорения развития их секторов услуг; |
Encourage the establishment of community-based intercultural and interreligious dialogues among various cultures and adherents of different religions to promote cooperation in multi-ethnic societies, facilitate and foster personal contacts and promote cooperation towards national goals |
Содействие налаживанию на уровне общин диалогов между представителями различных культур и религий в целях поощрения взаимодействия в многоэтнических обществах, облегчения межличностных контактов и содействия сотрудничеству ради достижения национальных целей. |