Английский - русский
Перевод слова Dry
Вариант перевода Сухой

Примеры в контексте "Dry - Сухой"

Примеры: Dry - Сухой
For the dry form of the macula degeneration unfortunately there is still no target-oriented therapy. Для сухой формы макулодистрофии, к сожалению, до сих пор нет целенаправленного лечения.
My wells went dry at 45. Моя стала сухой в сорок пять.
We must also reach out to those with combination and dry skin. Мы должны также протянуть руку помощи людям с комбинированнной и сухой кожей.
Cool dry air is prevalent for much of the year. Холодный сухой воздух преобладает на протяжении большей части года.
The dry season coincides with the austral winter. Сухой сезон совпадает с южной зимой.
Agiorgitiko is generally planted in dry, infertile soil to encourage the production of fewer but more concentrated grapes, ripening after mid-September. Агиоргитико, как правило, рассаживают в сухой, бесплодной почве, чтобы стимулировать производство меньшего в количестве, но более насыщенного винограда, созревающего после середины сентября.
Makes gravures on plywood and with dry needle, silk-screenings, lithography; he is engaged in photography, writes picturesque paints. Делает гравюры на фанере и сухой иглой, шелкографии, литографии; занимается фотографией; пишет живописные картины.
I tried baking bread for the first time, but it's dry and not tasty. Я впервые попробовал печь хлеб, но он сухой и невкусный.
It'll be dry tonight, but not too long. Сегодня она будет сухой, но не длинной.
I think... dry weekend is a little ineffective. Я думаю, что "Сухой уикенд" немного неэффективен.
Okay. Due to its dry environment, the levels of sodium, potassium, magnesium and chloride nearly mirror the climate of Mars. Хорошо, из-за его сухой среды уровень натрия, калия, магния и хлорида практически совпадает с климатом Марса.
I'm dry where it counts. Я сухой там, где нужно.
Because the law grants a municipality significant regulatory latitude, 35 of the state's 565 municipalities are currently dry. Поскольку закон предоставляет муниципалитетам значительную свободу регулирования алкоголя, в 35 из 565 муниципалитетов штата в настоящее время действует сухой закон.
I was just making our escape plan from dry weekend. Я составляю наш "план эвакуации" на "Сухой уикенд".
I have the dry red from the Arbor. У меня есть прекрасный сухой красный Порт.
When they drop the H-bomb... the ground will become dry, parched. Когда сбросят водородную бомбу, земля станет сухой, выжженной.
I have to get them some dry clothes. Мне надо отнести им сухой одежды.
Well, it's not raining, and the ceiling is dry. Ну, дождя не было, и потолок сухой.
The climate is wet, becoming drier further inland, with a dry season from December to February. Климат экорегиона влажный, становится более сухим вглубь континента в сухой сезон с декабря по февраль.
The weather at the time was cool, dry, and clear. На момент взлёта погода была прохладной, сухой и ясной.
Senor Lakowski, I'm getting you a 20-foot standard dry. Сеньор Лаковски, вы получите шестиметровый сухой контейнер.
The climate on the mountain is cold and dry. Климат в районе станции холодный и сухой.
It mainly inhabits grasslands, steppes, savannas and dry scrubland, but also bright forest and grain fields. Он населяет преимущественно травянистые ландшафты, степи, саванны и сухой буш, а также светлые леса и поля.
Qualifying took place in dry but cold and foggy weather conditions. Квалификация произошла при холодной но сухой погоде.
Warm dry air is changed to cool moist air. Сухой, тёплый воздух заменяется на прохладный и влажный.