Английский - русский
Перевод слова Dry
Вариант перевода Сухой

Примеры в контексте "Dry - Сухой"

Примеры: Dry - Сухой
The request for clarification of the requirements to be complied with when dry ice or liquid nitrogen is used as a refrigerant was, in principle, not questioned. Обоснованность просьбы об уточнении требований, которые должны выполняться в тех случаях, когда в качестве хладагента используются сухой лед или жидкий азот, в принципе не была поставлена под сомнение.
If we're genetically identical, do you get that little patch of dry skin between your eyebrows? Если мы - генетические копии, у тебя тоже есть это пятнышко сухой кожи между бровями?
But if you have something that's dry clean only and somebody goes to put it in the washing machine Но если у тебя что-то только с сухой очисткой и кто-то положит это в стиральную машину...
Well, I'm telling you, this dry desert climate is just the thing for you. Точно тебе говорю: сухой климат пустыни пойдет тебе на пользу.
The scarcity of resources in the Abyei Area and increased contact between the two communities during the coming dry season are likely to make the situation in such locations as Abyei town even more volatile. Дефицит ресурсов в районе Абьей и более активные контакты между обеими общинами в предстоящий сухой сезон, вероятно, сделают ситуацию в таких точках, как город Абьей, еще более нестабильной.
The specified test slope shall have a test surface gradient of 18 per cent and shall have a clean and dry surface that does not deform under the mass of the vehicle. Заданный для проведения испытания уклон испытательной поверхности должен составлять 18%, а эта поверхность должна быть сухой и чистой и не должна деформироваться под весом транспортного средства .
In keeping with the original requirements on which this test is based (rounded to 100 km/h), the Contracting Parties agreed to maintain the performance requirement for this dry stop test in terms of stopping distance only, thus excluding any reference to MFDD. В соответствии с первоначальными требованиями, на которых основано это испытание, Договаривающиеся стороны согласились сохранить для данного испытания на торможение на сухой поверхности требование к эффективности торможения только в отношении тормозного пути, исключив, таким образом, любую ссылку на СЗПЗ.
1 per cent by weight of tubers affected by dry or wet rot; 1% по весу клубней, пораженных мокрой или сухой гнилью;
The community dialogue in Indonesia highlighted the issue of unpredictable seasonal patterns which have caused serious damage to agriculture and livelihoods through severe flooding in the wet season and water shortages during the dry months. Диалог на уровне общин в Индонезии высветил вопрос непредсказуемых сезонных изменений, которые наносят серьезный ущерб сельскому хозяйству и источникам средств к существованию, вызывая большие наводнения в сезон дождей и нехватку воды в сухой сезон.
The upcoming dry season is expected to impose even greater operational requirements as pastoralist migrations begin and dry weather conditions allow for the greater mobility of militia group forces, cattle raiders and other sources of insecurity. Mission freedom of movement Ожидается, что приближающийся сухой сезон потребует еще более напряженной оперативной деятельности, поскольку начало перемещения скотоводов и сухая погода повышают мобильность повстанческих групп, угонщиков скота и активность других факторов ослабления безопасности.
The number of measuring points shall be at least 1 every 100 m. The surface shall be dry and free from snow, dust, stones, leaves, etc. Число измерительных точек должно быть не менее одной на каждые 100 м. Поверхность должна быть сухой и очищенной от снега, пыли, камней, листьев и т.д.
In case the vessel has insulated cargo tanks, the tank spaces shall only contain dry air to protect the insulation of the cargo tanks against moisture. В случае если судно имеет изолированные грузовые танки, то помещения для грузовых танков должны содержать только сухой воздух для защиты изоляции грузовых танков от влаги .
Test road The road surface shall be flat, clean, dry and free of obstacles or wind barriers that might impede the measurement of the road load, and its texture and composition shall be representative of current urban and highway road surfaces. Поверхность трека должна быть ровной, чистой и сухой; она не должна иметь препятствий или ветровых барьеров, способных помешать измерению дорожной нагрузки, а ее покрытие по текстуре и составу должно соответствовать покрытию, используемому в настоящее время на городских дорогах и автомагистралях.
Here the dry season is longer than rainy season; Сухой сезон здесь длится дольше, чем сезон дождей;
How about I get you a dry Martini? Может, принести вам сухой сухой мартини?
The operative word is "dry," - meaning "no sauce." Важным является слово "сухой", что значит "без соуса".
well, we couldn't be sure, but we figured the dry, warm air would help ease him. Нельзя быть увереным, но сухой и теплый воздух мог бы помочь ему.
I was looking through the records of 50 candidates and Will's was very much like all the others, filled with lots of dry statistics and glowing letters of recommendation that tell you nothing. Я изучал досье почти полусотни кандидатов и досье Уилла было очень похоже на прочие... заполненное массой сухой статистики и расцвеченное рекомендательными письмами, которые ничего о нем не говорили.
Well, maybe not the most attractive thing on earth, but it's dry, and what the hell? Ну, возможно, это не самая привлекательная вещь на земле, но он сухой, почему бы и нет?
The choir, string quartet, the dry ice? Хор, струнный квартет, сухой лед?
The dry air is really good for telescopes, and also, the cloud cover is below the summit of these mountains so that the telescopes have about 300 days of clear skies. Сухой воздух очень хорош для телескопов, кроме того, облачность располагается ниже вершины этой горы, так что у этих телескопов есть примерно 300 ясных дней в году.
You will notice also that all of these images here are taken from the top angle by Beverly - the dry top angle, by the way. Вы также заметите, что все эти фотографии сделаны Беверли с верхней точки - сухой верхней точки, кстати.
No, no, no, Lana. It's dry ice! Не-не-не, Лана, это ж сухой лёд!
No, like the reaction between solid carbon dioxide, also known as dry ice, of which we have plenty... Нет, типа реакции между углекислым газом, хорошо тебе известным, как сухой лёд, которого у нас полно
There are two seasons: the rainy season, which runs from May to October, and the dry season, which lasts from November to April. Так, год делится на два больших сезона: сезон дождей с мая по октябрь и сухой сезон, который продолжается с ноября по апрель.