| Even in the late Cretaceous period, much of this area was desert, or at least very dry, habitat. | Даже в позднем меловом периоде бо́льшая часть этого региона была пустыней или, по крайней мере, очень сухой средой обитания. |
| The pellet making and pellet blasting systems were separated so the customers could buy dry ice on an "as needed" basis. | Системы формирования гранул и струйной обработки гранулами были разделены, поэтому заказчики смогли покупать сухой лед по мере необходимости. |
| The conclusion is proved that burning of dry biomass in modern highly effective boilers will solve the problem heat-supply of settlements of Podolsk region. | Обосновывается вывод о том, что сжигание сухой биомассы в современных высокоэффективных котлах в значительной мере решит проблему теплотехнического обеспечения населенных пунктов Подольского региона. |
| Indonesia has two seasons-a wet season and a dry season-with no extremes of summer or winter. | В стране сменяются два сезона - влажный и сухой - без крайностей лета или зимы. |
| This resulted in many of the border planets and moons having forbidding, dry environments, well-suited to the Western genre. | В результате многие пограничные планеты и спутники имеют сухой, пустынный климат, что довольно хорошо вяжется с жанром вестернов. |
| The region has a dry and mild climate with opportunities for activities nearly all year round. | Климат здесь сухой и мягкий, и Вы сможете найти себе занятие по душе почти в любое время года. |
| Thank you.For another two years, ethe unmentionables of schnauzers everywhere will continue to be clean and dry. | Спасибо. Следующие 2 года одежда шнауцера наконец-то будет сухой и чистой. |
| Camels and goats give milk even in dry periods, when lactating cows can hardly be milked. | В отличие от коров, верблюды и козы дают молоко даже в сухой сезон. |
| Harry's Bar is also famous for its dry martini, which is served in a small glass without a stem. | «Гарри бар» также известен своим коктейлем «Сухой мартини» (Martini Dry), которое тут подают в маленьком стакане без ножки. |
| While winters are very wet, coastal areas are generally milder and dry during summer under the influence of stable anti-cyclonic high pressure. | Прибрежные районы, как правило, имеют мягкий и сухой климат летом, под влиянием стабильного антициклонического высокого давления большую часть времени. |
| I hate to burst your new boy bubble, but pan-hellenic's enforcing dry weekend this year. | Не хочу лопать твой мыльный пузырь, но совет заставляет соблюдать "Сухой уикенд" в этом году. |
| It's severely dry, had a split cortex, and also has a slight green tinge. | Он очень сухой, корковое вещество в трещинах, а еще у него легкий зеленый оттенок. |
| That's why I made him his favorite treat yourself breakfast: dry wheat toast, lukewarm tea and a gummi vitamin. | Поэтому я приготовила на завтрак его любимое лакомство: сухой тост, тепловатый чай и витаминку «Гамми». |
| The nest is a half-cup of dry grass and other fine material that is gathered in flight, cemented with saliva and attached to a vertical surface. | Гнездо - полушарие из сухой травы и других материалов, собранных в полете, зацементированное слюной и прикреплённое к вертикальной поверхности. |
| The next step is to make compliant toes, and try to add spines and claws and set it for dry adhesives. | Следующим шагом будет создание гибкого, послушного пальца ноги, и попытка добавить к нему шипы, когти и сухой пластырь. |
| Early on, in order to ship our specimens, we had to have dry ice. | Так она выглядит сейчас. Поначалу, чтобы доставлять пробы, нам был необходим сухой лёд. |
| The inland containerized depot had been designed with the possibility of converting it into a dry port. | Внутренний контейнеризированный склад спроектирован таким образом, чтобы его можно было переоборудовать под сухой порт. |
| I'm going to cool it down using dry ice, frozen carbon dioxide, just below -70 degrees Celsius. | Охладим её при помощи двуокиси углерода - также известного, как 'сухой лед' - до минус семидесяти градусов по Цельсию. |
| I-64 Continuous water main through the tunnel: permanently filled or dry pipe | Непрерывный магистральный водопровод, проложенный по всему туннелю: постоянно заполненный или сухой трубопровод. |
| The inventive remedy comprises a dry Boswellia extract dissolved in the oil extract of Siberian stone pine seeds and Curcuma. | Средство содержит сухой экстракт из смолы босвеллии, растворенный в масляном экстракте семян сосны кедровой сибирской и куркумы. |
| In January, the harmattan, a warm, dry, sandy wind, blows across the whole country, most noticeably in the north. | В январе на всей территории страны, и особенно в этом регионе, дует гарматан - горячий сухой ветер с частицами песка. |
| In this study, the NOEC for survival and reproduction were determined to be 4,190 and 128 mg HBCD/kg dry soil respectively. | В данном исследовании было установлено, что КННВ для выживания и воспроизводства составляет соответственно 4190 и 128 мг ГБЦД/кг сухой почвы. |
| Tyres Tyres shall be trimmed, and broken-in prior to testing by driving at least 100 km on dry pavement. | До начала испытания шины должны быть отбалансированы и обкатаны на дистанции не менее 100 км по сухой проезжей части. |
| As dry rot advances, the affected tissue dries out and ultimately the entire tuber can be mummified. | По мере развития сухой гнили поврежденная ткань отмирает, и в конечном итоге весь клубень может мумифицироваться. |
| For five of the homes, clothes dryer lint was also analyzed, showing PBDE concentrations of 480-3080 ng/g dry mass. | В пяти домах были также обследованы сушильные машины для белья, в которых концентрация ПБДЭ составляла 480 - 3080 нг/г сухой массы. |