| I would want to disappear with you. | Я хочу исчезнуть вместе с тобой. |
| Without the ability to defend one's own viewpoint... against other more aggressive ideologies... then reasonableness and moderation could quite simply disappear. | Без возможности защищать свою точку зрения... от других, более агрессивных идеологий... благоразумие и уверенность могут просто-напросто исчезнуть. |
| It's not like her to disappear. | Не в её стиле так вот исчезнуть. |
| Hiding the money, planning to disappear - something else is going on here. | Прятание денег, планы исчезнуть - тут дело в чем-то другом. |
| No wonder Clara wanted to disappear. | Неудивительно, что Клара хотела исчезнуть. |
| Crushes don't disappear over night. | Все не может исчезнуть за ночь. |
| I was so embarrassed I wanted to disappear. | Так стыдно, что хотелось исчезнуть... |
| So you let all of us disappear. | Значит, ты дашь всем нам исчезнуть. |
| As a magician, I can make a lot of things disappear. | Как фокусник, я могу заставить исчезнуть множество вещей. |
| It's plain as day, Guerrero needs to disappear. | Это ясно, как божий день. Герреро должен исчезнуть. |
| If unsuccessful, this time we would probably disappear from this world for good. | Если мы потерпим неудачу, то можем исчезнуть из этого мира насовсем. |
| Feels like she might disappear at any moment. | Чувствую, что она может исчезнуть в любой момент. |
| I had murdered a man and thought it simpler to disappear for a while. | А я убил человека и решил просто на время исчезнуть. |
| I just... helped him... disappear. | Я просто... помог ему... исчезнуть. |
| Maybe this town has to disappear before we can leave. | Может этот город должен исчезнуть, прежде чем мы его покинем. |
| I must disappear... before I want to live for longer. | Мне нужно исчезнуть... чем захочется задержаться. |
| How does a garrison of 30 men disappear without a whisper. | Как гарнизон из 30 человек исчезнуть бесследно. |
| The adult thing to do is to let it and her disappear. | По-взрослому будет отпустить ее и позволить исчезнуть. |
| So, you thought that you could do one last job and disappear. | И ты решил пойти на последнее дело, а затем исчезнуть. |
| If you don't turn yourself in, you have to disappear. | Если ты не сдашься, тебе придётся исчезнуть, Луис. |
| You are going to put him on it and tell him to disappear. | Ты отпустишь его и скажешь ему исчезнуть. |
| He said that I could disappear, too. | Он сказал, что я тоже могу исчезнуть. |
| So what you're saying is, Valerie needs to disappear... | Так, ты говоришь, что Валери нужно исчезнуть... |
| We may disappear tomorrow, but at least we're living now. | Мы можем завтра исчезнуть, но по крайней мере, сейчас мы живы. |
| Last time, he made a whole 7-ton Learjet disappear. | В прошлый раз он заставил исчезнуть целый семитонный самолёт. |