Английский - русский
Перевод слова Disappear

Перевод disappear с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Исчезнуть (примеров 903)
I don't believe they're personally responsible or that they should disappear from the political scene. Я не верю, что они лично ответственны или что должны исчезнуть с политической арены.
If you told him to disappear, that's exactly what he did. Если ты сказал ему исчезнуть, то именно это он и сделал.
Some of them could even disappear unless progress was made in regard to climate change and the sea level rise it could cause. Некоторые из них даже могут исчезнуть, если не будут решены проблемы, связанные с изменением климата и соответствующим повышением уровня мирового океана.
It asserts that the privatization of ports shield drug traffickers from all but a minimal control by customs, and also considers the possibility that customs control could disappear. Она утверждает, что приватизация портов ограждает наркодельцов от таможенного контроля, который сводится за ними до минимума, а также рассматривает возможность того, что таможенный контроль может вообще исчезнуть.
Make the whole cart disappear! Заставьте исчезнуть весь ящик!
Больше примеров...
Исчезать (примеров 130)
Her Government was doing its utmost to ensure that its people were able to live with dignity and without fear of climate-related disasters resulting from human activity but would be powerless if its land were to disappear. Правительство ее страны делает все возможное для обеспечения того, чтобы ее народ мог жить с достоинством и без страха перед климатическими бедствиями, обусловленными деятельностью человека, но окажется бессильным, если его земли будут исчезать.
If Bartowski's mom's working for the good guys, then why disappear? Если она на нашей стороне, зачем исчезать?
The relatively low number of indigenous children attending school was due in part to the nomadic traditions of the Pygmies: in his experience, the children might attend school for three months and then disappear as their families moved on. Относительно низкое число детей из общин коренного населения, посещающих школу, частично объясняется кочевыми традициями пигмеев: из своего опыта он знает, что дети могут посещать школу в течение трех месяцев, а затем исчезать вместе с уехавшей семьей.
Disappear into the night, go drinking. Исчезать в ночи, пить где-то.
Business class has started to disappear from some short/medium haul routes, to be replaced with full fare economy and discount economy (KLM and SAS). В последнее время бизнес-класс начал исчезать на некоторых коротко- и среднемагистральных рейсах; его вытесняет «эконом по полному тарифу» и «дискаунт-эконом» (в KLM и SAS).
Больше примеров...
Пропадать (примеров 16)
We don't stay out all night and disappear all day. Нельзя гулять всю ночь и к тому же и днем пропадать.
Why should vacation photos always disappear into an album? Почему фотографии, привезенные из отпуска, должны пропадать в альбомах?
Don't you disappear on me, James. Не смей пропадать, Джеймс.
People had only been known to disappear in the aftermath of floods or other natural disasters. Люди могут пропадать только после наводнений или других стихийных бедствий.
He'll disappear for two or three days every month Or so and they'll all nod and smile and say Примерно раз в месяц он будет куда-то пропадать на 2-3 дня и они будут кивать и говорить с улыбкой:
Больше примеров...
Пропасть (примеров 13)
Five thousand men could disappear in a single glen. Пять Тысяч Человек Могут Пропасть В Одной Долине.
I've been your whipping boy for eight years, And all I get before I disappear forever Is a wet, clammy handshake? Я был твоим мальчиком на побегушках восемь лет, и все что я получаю прежде чем пропасть навсегда, это влажное, липкое рукопожатие?
If he could only disappear Если бы он только мог пропасть.
Anything of value does tend to disappear. Ничто ценное не должно пропасть.
This place is jokingly called the "Bermuda Triangle" because you can disappear here, not forever, it's true, but certainly for a good few hours. Эту улицу в шутку называют "Бермудским треугольником". Попав туда, действительно можно "пропасть", правда, не навсегда, но на несколько часов - точно!
Больше примеров...
Исчезновения (примеров 72)
Not after you make him disappear, he's not. После его исчезновения - не будет.
Since his son's arrest, the author has not been able to live a normal life, as he is constantly wondering where his son is, and why and how the authorities made him disappear. После ареста сына автор не в состоянии вести нормальную жизнь, так как его постоянно гнетут мысли о сыне и причинах его исчезновения по вине властей.
It was not so much a question of protecting assets or making sure that they did not disappear, but rather of managing them and maintaining or even enhancing their value. Ведь речь идет не просто о сохранении активов или защите их от исчезновения, а скорее о рачительном их использовании и поддержании, а возможно, и повышении их стоимости.
He, therefore, suggested that production methods should be reformed and modernized and that small farms, which were bound to disappear sooner or later, according to Community experts, should be increased in size. Согласно плану, мелкие фермы, которые были на гране исчезновения рано или поздно, согласно экспертам Сообщества, должны быть увеличены в размере.
2.2 The author informed the court that, three months prior to her son's disappearance, a lawyer had told her that he should leave, as his name was on a list of people that the Mendoza police were going to cause to disappear. Автор сообщила судье, что за три месяца до исчезновения некий адвокат заявил ей, что ее сын должен уехать, поскольку его имя находится в списке лиц, исчезновение которых намеревается организовать полиция Мендосы.
Больше примеров...
Скрыться (примеров 28)
I needed the money to disappear. Чтобы скрыться, мне нужны деньги.
I believe he plans to simply pick them up and disappear. Я полагаю, что он планирует просто забрать их и скрыться.
Do you expect me to make you disappear? Вы ожидаете, что я помогу вам скрыться?
How did they disappear to? Как они смогли скрыться?
We think Jon faked his own suicide in order to buy time to disappear. Мы считаем, Джон инсценировал свою смерть, чтобы выиграть время и скрыться.
Больше примеров...
Исчезновению (примеров 29)
The other countries situated between Germany and the USSR were similarly sentenced to disappear as nations - sooner or later. Другие страны, расположенные между Германией и СССР, были также приговорены к исчезновению как государства - рано или поздно.
It seemed her prison family was preparing for her to disappear as well. Похоже, что её тюремная семья тоже готовилась к её скорому исчезновению.
In fact, the Working Group has repeatedly stressed that nobody would have to disappear any more if most of the suggested preventive measures were applied by States. Кроме того, Рабочая группа неоднократно подчеркивала, что никто не подвергся бы более исчезновению, если бы государства применяли предложенные превентивные меры.
So what's the plan if we figure out who's been making these zombies disappear? А что мы будем делать, когда узнаем, кто приложил руку к исчезновению этих зомби?
Additionally, climatic changes long time ago may have caused rivers and lakes which once fed the aquifers to disappear. Кроме того, давние климатические изменения могли приводить к исчезновению рек и озер, которые когда-то питали водоносные горизонты.
Больше примеров...
Испариться (примеров 13)
I wanted to disappear so bad. Мне было так плохо, что я хотел испариться.
Look, I wish to hell I could just make him disappear, but I can't. Я очень хочу заставить его испариться, но я не могу.
Burgeoning markets might disappear and investment opportunities evaporate, while the risk of political instability will increase. Развивающиеся рынки могут исчезнуть, а инвестиционные возможности испариться, в то время как увеличится риск политической нестабильности.
I should probably disappear. По ходу, мне имеет смысл испариться.
I can make a lot of liquids disappear but nothing makes liquids disappear better than Bounty paper towels. Могу заставить жидкость испариться, но ничего не впитает ее лучше бумажных полотенец "Щедрость".
Больше примеров...
Убрать (примеров 9)
They can't have made 4 million people disappear! Не могли же они убрать 4 миллиона человек!
If they can make me disappear, why haven't they done it? Раз они могут меня убрать, почему ещё не убрали?
So Mossad can disappear him? Сам Моссад задумал его убрать?
They're going to make you disappear. Тебя хотят по тихому убрать.
And motive to make Rogan disappear. И мотив убрать Рогана.
Больше примеров...
Сгинуть (примеров 1)
Больше примеров...
Исчезновение (примеров 47)
Everything can fail, disappear, only death is a steady job. Всё ждёт упадок и исчезновение, только смерть останется вечным делом.
You stay away from Laurel, or I swear the next time you disappear, it will be permanent. Держись подальше от Лорел, или клянусь, следующее твое исчезновение станет постоянным.
The continuing sea-level rise threatens the territorial integrity of many States, especially small island States, some of which are destined to disappear if urgent measures are not taken. Продолжающееся повышение уровня моря угрожает территориальной целостности многих государств, особенно малых островных государств, некоторые из которых обречены на исчезновение, если не будут приняты неотложные меры.
She was planning to disappear. Она планировала свое исчезновение.
Nosferatu Alucard will disappear, cease to exist, that's why! Пьеса называется "Исчезновение вампира Алукарда".
Больше примеров...