I can make it disappear if I drink real fast |
Я могу заставить её исчезнуть, если буду быстро пить |
I'll wish him a Happy Birthday, but we all know it's better if I disappear before anyone sees me. |
С Днем Рождения его, но всем нам известно, что мне лучше исчезнуть прежде, чем кто-нибудь меня увидит. |
How did they disappear without leaving a trail? |
Как им удалось исчезнуть без следов? |
After being humiliated like that in front of the camera, I think I'd want to disappear, too. |
Когда тебя так оскорбляют перед камерой, думаю, я бы тоже захотел исчезнуть. |
Could such a serious man simply disappear? |
Разве может такой человек просто исчезнуть? |
You think you can disappear and leave me to answer questions to the police? |
Вы решили исчезнуть, а мы должны отвечать на вопросы полиции? |
Roll up with a truckload of corpses and expect me to make them disappear? |
Приезжаешь с грузовиком трупов и ожидаешь чтоб я заставил их исчезнуть? |
Do you think you could disappear for a while? |
Как ты думаешь, ты могла бы на время исчезнуть? |
In order for me to do this properly, I... have to disappear without a trace. |
Чтобы всё было правильно, я должна исчезнуть, не оставив следа. |
If the inter-committee meetings were destined to disappear in their present form, the work of collective preparation would continue to be carried out on a thematic basis, and that new approach should make it possible to determine which matters would be discussed at meetings of the chairpersons. |
Если межкомитетским совещаниям суждено исчезнуть в их нынешней форме, совместная работа продолжится на тематической основе, и эта новая формула должна позволить заранее определять темы, которые будут затронуты во время совещаний председателей. |
She either turns herself in, or... I have to disappear. |
Она либо сдаст себя, либо мне придется исчезнуть |
So the knights find the treasure, but then the warlord tricks them and uses dark magic to make it disappear. |
Итак, рыцари нашли сокровище, но полководец обманул их, и с помощью черной магии заставил сокровище исчезнуть. |
I always wanted to be a magician as a kid, but then I figured out how David Copperfield made the Statue of Liberty disappear and it totaled my whole... |
В детстве я всегда хотел быть волшебником, но затем я узнал, как Дэвид Копперфильд заставил исчезнуть Статую свободы и это всецело захватило меня... |
But in the meantime, you, Terra, JD and Ethan, you need to disappear. |
Но в это время, ты, Терра, Джей Ди и Итан, вам нужно исчезнуть. |
Before I disappear with all your ill-gotten goods, I wanted to see where you've been holed up. |
Перед тем, как я смогу исчезнуть со всем наворованным добром, я хочу осмотреть, где ты скрывался. |
Mr. Delaney's paying me a nice chunk of cash to help you guys disappear, so if you don't want him to waste his money, I suggest you listen. |
Мистер Делани платит мне хорошие деньги, чтобы помочь вам исчезнуть, так что если не хотите, чтобы он выкинул их на ветер, советую слушать. |
Are you really ready to let her disappear again after everything that we went through to find her? |
Ты действительно готова дать ей снова исчезнуть, после всего через что мы прошли, чтобы найти ее? |
It would be difficult to disappear me after this and it would protect you if you found me. |
Мне будет трудно исчезнуть после такого, и если бы ты нашел меня, это бы прикрыло тебе спину. |
There's a place I know, where it's easy to disappear. |
Я знаю местечко, где легко исчезнуть, |
Can you think of any reason why she might have wanted to disappear? |
Вы знаете какую-нибудь причину, по которой она хотела бы исчезнуть? |
I've always been like slightly, like, obsessed with the idea of being able to, just like, disappear. |
Я всегда была несколько как бы одержима идеей взять... и исчезнуть. |
She was in trouble, needed to disappear, so he took her photo, put it in a locket, and sent it to her father. |
У нее были проблемы, надо было исчезнуть, он сделал ее фото, вложил его в медальон, и отослал её отцу. |
So it can see its environment, and then it can mimic its environment and disappear. |
Таким образом, он может видеть своё окружение, и затем, может имитировать его и исчезнуть. |
Well, the truth of it is, is... I was on the list, but I made my name disappear. |
Дело в том, что я... я был в списке, но потом заставил мое имя исчезнуть. |
To disappear into the sky like an angel... I said sky, not water! |
Исчезнуть в небе подобно ангелу... а не в воде! |