| I will not let you disappear again. | Я не позволю тебе исчезнуть снова. |
| But when I understood what the government would intersect with, I had to disappear. | Но когда я понял, что правительство заполучило интерсект, я должен был исчезнуть. |
| Let me make these walls disappear. | Помоги мне заставить эти стены исчезнуть. |
| Because madness does not want to disappear. | Потому что безумие не желает исчезнуть. |
| And was able to make... a very serious drug charge disappear. | И была способна заставить исчезнуть очень серьёзное обвинение, связанное с наркотиками. |
| Only I knew that she could disappear. | Только я знаю, что она может исчезнуть. |
| He thinks he can make it all disappear. | Он думает что может заставить все это исчезнуть. |
| He could disappear again, and he's armed and dangerous. | Он может исчезнуть снова, а он вооружен и опасен. |
| But it's time for us to disappear. | Но сейчас время для нас исчезнуть. |
| She was programmed to create new life... and disappear. | Её запрограммировали создать новую жизнь... и исчезнуть. |
| Now as it is, my best bet is to just... disappear. | А теперь самый лучший выход для меня это... исчезнуть. |
| If he feels satisfied, he may disappear. | Если он будет доволен, то может исчезнуть. |
| How many anti-vampire patriots have to disappear before... | Сколько антивампирских патриотов должны исчезнуть еще... |
| Because in that car is everything we need to disappear. | Потому, что в этой машине - все то, что нужно нам, чтобы исчезнуть. |
| They can disappear and escape bullets. | Они могут исчезнуть и избежать попадания пуль. |
| My desire to disappear was still very powerful. | Мое желание исчезнуть было все еще сильным. |
| Because of quantum tunneling, I could disappear from this room and reappear in the next room, practically penetrating the wall. | Вследствие квантового туннелирования, я мог бы исчезнуть из этой комнаты и появиться в другой комнате, фактически пройдя сквозь стену. |
| It's difficult to disappear without a trace. | Вам трудно исчезнуть, не оставив следа. |
| I feel like I could disappear. | Я чувствую, что могу исчезнуть. |
| And you were right about the people he helped disappear. | И ты был прав о людях, которым он помог исчезнуть. |
| I wanted to explode like a rocket, light the sky for an instant and disappear. | Я хотел взорваться, как ракета... сверкнуть в небе на мгновение и исчезнуть. |
| It used to be a Vuillard sketch, but I made it disappear. | Когда-то это был рисунок Виллара, но я заставил его исчезнуть. |
| When dad cut him off, he faked her death to make her disappear... | Когда отец выгнал его, он фальсифицировал ее смерть, чтобы заставить ее исчезнуть... |
| Careful you don't disappear in it! | Будь осторожнее, не то можешь исчезнуть в ней! |
| If I cannot, I will help you disappear. | Если проблему не решить мирно, я помогу тебе исчезнуть. |