Английский - русский
Перевод слова Disappear
Вариант перевода Исчезнуть

Примеры в контексте "Disappear - Исчезнуть"

Примеры: Disappear - Исчезнуть
I'm afraid you're going to disappear now. Боюсь, сейчас тебе придётся исчезнуть.
I had to disappear for a while. Мне нужно было исчезнуть на время.
You should take the children and disappear. Вам следует взять детей и исчезнуть.
Now, all we have to do is disappear and this will be dealt with. Теперь нам нужно просто исчезнуть, а этим займутся.
The category of the "hidden economy" may thus disappear. В связи с этим категория "скрытая экономика" может исчезнуть.
The international community could not afford to continue endangering States that would probably disappear if the current trend was not corrected. Международное сообщество не может позволить себе продолжать ставить под угрозу выживание государств, которые могут исчезнуть, если не будет изменена превалирующая тенденция.
Burgeoning markets might disappear and investment opportunities evaporate, while the risk of political instability will increase. Развивающиеся рынки могут исчезнуть, а инвестиционные возможности испариться, в то время как увеличится риск политической нестабильности.
The United States of America was well qualified to judge, from its own history, that such relationships could not disappear overnight. Соединенные Штаты Америки с учетом своей собственной истории должны хорошо понимать, что такие отношения не могут исчезнуть в одночасье.
Far beyond a single people, all of civilization could disappear. Может исчезнуть не только какой-либо отдельный народ, но и вся цивилизация.
19 A declining industry does not necessarily have to disappear. 19 Отрасль, в которой свертывается экономическая активность, вовсе не обязательно должна исчезнуть.
After this special session, the taboos surrounding the illness, which make the life of many of those affected a tragedy, must disappear. После нынешней специальной сессии должны исчезнуть связанные с этой болезнью табу, которые превращают жизнь многих из затронутых данной проблемой в трагедию.
The imperial and anachronistic privilege of the veto must disappear. Имперская и анахроническая привилегия вето должна исчезнуть.
Without that, the achievements of the past five years in Haiti could rapidly disappear. Без этого достижения последних пяти лет в Гаити могут быстро исчезнуть.
Some small island States might even disappear as a result of climate change and their particular vulnerabilities. Некоторые малые островные государства могут даже исчезнуть в результате изменения климата и их особой уязвимости.
Imperialism as a system of domination of countries and of trade must disappear from the face of the Earth. Империализм как система господства стран и торговли должен исчезнуть с лица Земли.
This group was about to disappear, owing to a Hepatitis B virus. Из-за вируса гепатита В эта группа могла исчезнуть.
The Himalayan glaciers might even disappear by 2035. К 2035 году могут даже исчезнуть гималайские ледники.
They don't come here to get repaired, but disappear. Они попадают сюда не для ремонта, а для того, чтобы исчезнуть.
Furthermore, with IT, whole categories of jobs in a wide range of industries can disappear. Кроме того, с внедрением информационной технологии могут исчезнуть целые категории рабочих мест во многих отраслях.
A new national army will be built, and all regional military formations must disappear. Будет создана новая национальная армия, а все региональные военные формирования должны будут исчезнуть.
You went there to make her disappear. Вы пришли туда, заставить ее исчезнуть.
It was easy to make him disappear. Это было просто - заставить его исчезнуть.
I think that's how Braxton plans to disappear. Думаю, именно так Брэкстон планировал исчезнуть.
She stays there, and you get to disappear. Она будет стоять, а Вы должны исчезнуть.
I'm not going to disappear, or turn into a drug addict. Я не собираюсь исчезнуть, или превратиться в наркомана.