Английский - русский
Перевод слова Disappear
Вариант перевода Исчезнуть

Примеры в контексте "Disappear - Исчезнуть"

Примеры: Disappear - Исчезнуть
They didn't just want to kill Rollins, they wanted him to disappear. Роллинса не просто хотели убить, он должен был исчезнуть.
And you helped disappear all of these people. И вы помогли исчезнуть всем этим людям.
Or I could just buy this boat, and we could disappear. Или я просто куплю эту лодку и мы сможем исчезнуть.
It takes money to disappear, Gus. Это заставило деньги исчезнуть, Гас.
$1/2 million is more than enough to disappear for good. Полумиллиона достаточно для того, чтобы исчезнуть.
He used to disappear from the stage and reappear on Las Vegas Boulevard. Он мог исчезнуть со сцены и появится на бульваре Лас-Вегас.
I knew we had to disappear. Я знала, что мы должны исчезнуть.
She wanted to disappear for good, So she made everyone believe she died. Она хотела исчезнуть навсегда, Поэтому убедила всех, что мертва.
Dagny, we won't let the world disappear. Дагни, мы не позволим исчезнуть тому миру, в котором мы жили.
You don't just let three million Euros disappear. Три миллиона евро не могут просто исчезнуть.
I just wanted to disappear, Jem. Я просто хотел исчезнуть, Джэм.
If you were to aid in my investigation, I might find a way to make those charges disappear. Если вы поможете мне в расследовании, я смогу найти способ заставить обвинения исчезнуть.
That would disappear, well... a whole lot of bodies. Это помогло бы исчезнуть... целой куче тел.
And while we look for this other connection, Mr. Maddox remains at large, free to cover his tracks or disappear. И пока мы ищем этот другой способ, мистер Мэддокс остается на свободе, может скрыть следы или исчезнуть.
I happen to know that you're too dogged an investigator to allow the only witness in this case to simply disappear. Я знаю, что вы слишком упорный следователь, чтобы позволить единственному подозреваемому просто взять и исчезнуть.
Imagine you are Chinese, highly trained, and you want to disappear. Вы хорошо обучены и хотите исчезнуть.
I think it'd be best you disappear for a little while. Думаю, на какое-то время тебе стоит исчезнуть.
You know how to disappear if you have to. Ты знаешь как исчезнуть если придётся.
Until the time is right, disappear we will. До поры до времени исчезнуть мы с вами должны.
I could disappear forever and it wouldn't make any difference. Я могу исчезнуть навсегда и никто не заметит разницы.
Half of what you stole must disappear in the same pocket. Половина того, что вы украли должна исчезнуть в одном кармане.
If my name is on the list, it's time to disappear. Если мое имя в списке, пора исчезнуть.
He doesn't have the means or skill to disappear completely. У него нет средств или навыков, чтобы исчезнуть бесследно.
We had a fight, she was going to leave, not disappear. Мы разругались, она хотела уйти, а не исчезнуть.
There were nights in kigali when I would have welcomed the chance to disappear from the face of this earth. Были ночи в Кигали, когда я приветствовал шанс исчезнуть с лица Земли.