| The next time you want to disappear, consider taking a sabbatical from your favorite restaurant. | В следующий раз, когда захочешь исчезнуть учти, что нужно воздержаться от посещений любимого ресторана. |
| If you run, I'll give you 50 grand, drive you to the bus station and you can disappear. | Если решишь бежать, я дам тебе пятьдесят тысяч, довезу до автобусной остановки, и ты сможешь исчезнуть. |
| Oriental doctor, I'm too famous. I cannot quietly disappear without hurting her. | Доктор, я весьма знаменит, так что не смогу исчезнуть незаметно, не ранив её. |
| Why she was planning to disappear, why Esposito and Ryan were shot at in broad daylight. | Почему она планировала исчезнуть, почему на Райана и Эспозито напали средь бела дня. |
| You have three minutes to disappear from here. | У тебя три минуты, чтобы исчезнуть отсюда. |
| They will not and must not disappear. | Они не могут и не должны исчезнуть. |
| If that situation were to continue, several of the specialized agencies could disappear. | В случае сохранения такого положения ряд специализированных учреждений может исчезнуть. |
| Here, at least, you could disappear on any one of these trains, quickly. | Здесь вы легко можете исчезнуть на одном из поездов. |
| Now you need to disappear for a while. | Теперь тебе надо на время исчезнуть. |
| Yes, but you don't understand what it's like to disappear. | Да, но вы не понимаете, на что это похоже, исчезнуть. |
| There's not many who could cast a spell and make a federal judge disappear. | Не многие могут произнести заклинание и заставить федерального судью исчезнуть. |
| We're the last two who need to disappear to keep her safe. | Мы последние, кто должен исчезнуть, чтобы она была в безопасности. |
| But I didn't want to disappear, without showing you this. | Но я бы не хотел исчезнуть, не показав тебе это. |
| So our best bet right now is to disappear. | Лучшее, что мы сейчас можем сделать - исчезнуть. |
| Let's say I was trying to find someone who did want to disappear. | Скажем так, я пыталась найти того, кто хотел исчезнуть. |
| You don't just pack up and disappear. | Нельзя же просто собрать вещи и исчезнуть. |
| He needs to disappear, fast. | Тогда он должен исчезнуть, и быстро. |
| I'm going to make a pencil... disappear. | Я заставлю карандаш ис... Исчезнуть. |
| If we allow the farms to disappear, everything will go to hell. | Если мы позволим ферме исчезнуть, всё покатится к чертям. |
| I think we should let Mr. Balcombe disappear with all his boxes and just not invite him again - ever. | Думаю, нам следует позволить мистеру Балкомбу исчезнуть со всеми его коробками, и больше не приглашать его - никогда. |
| It's difficult to disappear without a trace. | Вам трудно исчезнуть, не оставив следа. |
| We believe the resistance has established a presence here to harbor fugitives and make them disappear. | Мы считаем, что сопротивление появилось и здесь, приютило беглецов и помогло им исчезнуть. |
| I'm going to make this interview nonsense disappear. | Я заставлю весь этот бред с собеседованием исчезнуть. |
| I just don't understand how all those clothes can disappear. | Я просто не понимаю, как могла исчезнуть вся эта одежда. |
| It's a lot easier to disappear than to appear. | Господи, легче исчезнуть, чем снова возникнуть. |