Английский - русский
Перевод слова Difficult
Вариант перевода Трудный

Примеры в контексте "Difficult - Трудный"

Примеры: Difficult - Трудный
The late 1970s was a difficult period for the progressive rock bands. Конце 1970-х был трудный период для прогрессивных рок-групп.
Barnett also saw the Marine Corps through the difficult period of demobilization and reorganization at the close of the war. Барнетт также провёл корпус через трудный период демобилизации и реорганизации в конце войны.
Falling EROEI due to depletion of non-renewable resources also poses a difficult challenge for industrial economies. Падение EROEI из-за истощения невоспроизводимых ресурсов представляет собой трудный вызов для промышленных экономик.
Leather is a very difficult material to keep clean because of all the irregularities of the material. Кожа - очень трудный материал, чтобы держать чистым из-за нестандартности материала.
The climb will be steep and difficult. Это будет крутой и трудный подъём.
STU: You're going through a difficult time. Нет, просто то, что у тебя сейчас трудный период.
This has been a difficult and eventful day for all of you. Это был трудный и важный день для всех Вас.
I had a particularly difficult time acclimating. У меня был особенно трудный период акклиматизации.
It's been a bit of a difficult day for her. Сегодня был трудный день для нее.
It is a difficult age, and more. Наверно, трудный возраст или еще что.
This is a difficult day, for all of us. Это - трудный день для всех нас.
You've just come through a difficult divorce. Вы только что прошли через трудный развод.
It'll be a difficult first contact, but we might find a way to communicate. Это будет трудный первый контакт, но мы могли бы найти способ общения.
No, no, Russian is a very difficult language. Нет, нет, русский - очень трудный язык.
Couple years - it's a very difficult process. Два года... это очень трудный процесс.
Today's been strange and difficult. Сегодня день такой странный и трудный.
Algeria is an especially difficult case. Алжир - это особенно трудный случай.
But this was possible only because the Swedish government already owned all the assets, thereby circumventing the hopelessly difficult issue of pricing them. Однако это стало возможным только потому, что правительство Швеции уже являлось собственником всех активов, таким образом, обходя безнадежно трудный вопрос об их покупке.
This will be a long and difficult process. Это будет длительный и трудный процесс.
His vision simply could not withstand the recalcitrant and difficult world that confronted him; so he had to adjust. Его видение просто не могло выдержать непокорный и трудный мир стоящий перед ним, так что ему пришлось откорректировать свои намерения.
The world has faced a difficult period during the past six years. Мир пережил трудный период за последние шесть лет.
I took the liberty of inviting a few friends and family to help you through this difficult time. Я взяла на себя смелость пригласить несколько друзей и семью, чтобы помочь тебе пережить этот трудный период.
I think you are a very difficult person Because no one sticks to you. Ты, видимо, довольно трудный господин, если все бросают тебя.
She's a difficult child, Mrs. Medlock. Она - трудный ребенок, миссис Мэдлок.
Just because he's often difficult. Из-за того, что у него трудный характер...