| The late 1970s was a difficult period for the progressive rock bands. | Конце 1970-х был трудный период для прогрессивных рок-групп. |
| Barnett also saw the Marine Corps through the difficult period of demobilization and reorganization at the close of the war. | Барнетт также провёл корпус через трудный период демобилизации и реорганизации в конце войны. |
| Falling EROEI due to depletion of non-renewable resources also poses a difficult challenge for industrial economies. | Падение EROEI из-за истощения невоспроизводимых ресурсов представляет собой трудный вызов для промышленных экономик. |
| Leather is a very difficult material to keep clean because of all the irregularities of the material. | Кожа - очень трудный материал, чтобы держать чистым из-за нестандартности материала. |
| The climb will be steep and difficult. | Это будет крутой и трудный подъём. |
| STU: You're going through a difficult time. | Нет, просто то, что у тебя сейчас трудный период. |
| This has been a difficult and eventful day for all of you. | Это был трудный и важный день для всех Вас. |
| I had a particularly difficult time acclimating. | У меня был особенно трудный период акклиматизации. |
| It's been a bit of a difficult day for her. | Сегодня был трудный день для нее. |
| It is a difficult age, and more. | Наверно, трудный возраст или еще что. |
| This is a difficult day, for all of us. | Это - трудный день для всех нас. |
| You've just come through a difficult divorce. | Вы только что прошли через трудный развод. |
| It'll be a difficult first contact, but we might find a way to communicate. | Это будет трудный первый контакт, но мы могли бы найти способ общения. |
| No, no, Russian is a very difficult language. | Нет, нет, русский - очень трудный язык. |
| Couple years - it's a very difficult process. | Два года... это очень трудный процесс. |
| Today's been strange and difficult. | Сегодня день такой странный и трудный. |
| Algeria is an especially difficult case. | Алжир - это особенно трудный случай. |
| But this was possible only because the Swedish government already owned all the assets, thereby circumventing the hopelessly difficult issue of pricing them. | Однако это стало возможным только потому, что правительство Швеции уже являлось собственником всех активов, таким образом, обходя безнадежно трудный вопрос об их покупке. |
| This will be a long and difficult process. | Это будет длительный и трудный процесс. |
| His vision simply could not withstand the recalcitrant and difficult world that confronted him; so he had to adjust. | Его видение просто не могло выдержать непокорный и трудный мир стоящий перед ним, так что ему пришлось откорректировать свои намерения. |
| The world has faced a difficult period during the past six years. | Мир пережил трудный период за последние шесть лет. |
| I took the liberty of inviting a few friends and family to help you through this difficult time. | Я взяла на себя смелость пригласить несколько друзей и семью, чтобы помочь тебе пережить этот трудный период. |
| I think you are a very difficult person Because no one sticks to you. | Ты, видимо, довольно трудный господин, если все бросают тебя. |
| She's a difficult child, Mrs. Medlock. | Она - трудный ребенок, миссис Мэдлок. |
| Just because he's often difficult. | Из-за того, что у него трудный характер... |