this last difficult time. |
В этот сложный период. |
infuriating, irritating, difficult... |
взрывной, раздражительный, сложный... |
It's a difficult question. |
Ну, это сложный вопрос. |
Disarmament is facing difficult times. |
Процесс разоружения переживает сложный этап. |
Is French a difficult language to learn? |
Французский язык сложный для изучения? |
Do you think French is difficult? |
Думаешь, французский сложный? |
Do you think French is difficult? |
Думаете, французский сложный? |
French is a difficult language. |
Французский - сложный язык. |
Why are you being so difficult? |
Почему ты такой сложный? |
I find that stitch difficult. |
По моему этот стежок очень сложный. |
It is a difficult subject. |
Это очень сложный вопрос. |
He's going through a difficult time. |
У него сложный период. |
That's a very difficult shot. |
это очень сложный выстрел. |
That was a difficult call you made with Barnes. |
С Барнсом был сложный выбор. |
It's been a difficult day. |
Это был сложный день. |
It's not a difficult question. |
Это не сложный вопрос. |
And that's a difficult drink. |
А это сложный напиток. |
That's the difficult request of an enthusiast. |
Сложный запрос от энтузиаста. |
Was my question too difficult? |
Я задала слишком сложный вопрос? |
He's a difficult, unpredictable man. |
Он сложный, непредсказуемый человек. |
He's a very difficult man. |
Он очень сложный человек. |
Because, well, it's a little difficult. |
Потому что вопрос сложный. |
And the French horn is very difficult. |
И французский рожок очень сложный. |
12 years old... It's a difficult age. |
Двенадцать лет это сложный возраст. |
This is a difficult moment for the country. |
Это сложный момент для страны. |