Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Подробные сведения

Примеры в контексте "Details - Подробные сведения"

Примеры: Details - Подробные сведения
While many States reported action taken against Al-Qaida, few offered specific details or referred directly to the names on the consolidated list. Хотя о принятии мер в отношении организации «Аль-Каида» сообщили многие государства, лишь немногие из их предоставили конкретные подробные сведения или сослались непосредственно на фамилии, или названия, фигурирующие в сводном перечне.
Criminal extradition Act, passed in 1960, provides details of extradition formalities. Закон о выдаче преступников, принятый в 1960 году, содержит подробные сведения о формальностях, связанных с выдачей.
The State party provides details about the availability of health care in general in the country. Государство-участник приводит подробные сведения о доступности медицинского лечения в стране в целом.
The design of a potential risk mitigation strategy would benefit from more details about the other uses of endosulfan. Для разработки возможной стратегии управления рисками были бы полезны дополнительные подробные сведения о других применениях эндосульфана.
Moreover, the details in Chapter '1. identification and uses' are inconsistent. Кроме того, подробные сведения в главе 1 "Идентификационные данные и виды применения" противоречивы.
Also provide details about the availability of shelters for victims of gender based violence. Приведите также подробные сведения о наличии приютов для жертв гендерного насилия.
More details were needed on the proposed regional service centres, including the criteria for their establishment and their adaptability to future requirements. Требуются более подробные сведения о предлагаемых региональных центрах обслуживания, в том числе критерии их создания и возможность адаптации к будущим потребностям.
It added, however, that financial programmes were available to all groups, and it provided details about those programmes. Она также отметила, что для всех групп существуют программы финансирования, и представила подробные сведения об этих программах.
Togo provided details of specific cases relating to complicity in breach of trust. Того представило подробные сведения о конкретных делах, касающихся соучастия в злоупотреблении доверием.
Those provisions have also been implemented in practice and details of specific cases were provided to the reviewers. Эти положения были также выполнены на практике, а экспертам, проводившим обзор, были представлены подробные сведения о конкретных делах.
It gave details in this regard. Она привела в этой связи подробные сведения.
The representative of Algeria presented a report providing details of the six regional and national meetings held in Algeria since the Seventh Conference. Представитель Алжира представил доклад, представив подробные сведения о шести региональных и национальных совещаниях, проведенных в Алжире после седьмой Конференции.
The details of the weaknesses have been communicated to management. Подробные сведения о выявленных недостатках были сообщены руководству.
The report provides the details of the work and the relevant tables and data with examples. В отчете представлены подробные сведения о работе и соответствующие таблицы и данные с примерами.
Even under the processing technology, details of the work carried out are lacking. Даже применительно к технологии обработки отсутствуют подробные сведения о проделанной работе.
The report provides details of the survey vessel and equipment. В отчете приводятся подробные сведения об исследовательском судне и оснащении.
Table 10 of the Secretary-General's report provides details of the amounts redeployed by budget section. В таблице 10, содержащейся в докладе Генерального секретаря, приводятся подробные сведения о перераспределении средств по разделам бюджета.
To comply with the disclosure requirements, field offices are required to provide details of their leased assets as part of year-end instructions. В соответствии с требованиями о раскрытии информации отделения на местах должны представлять согласно инструкциям на конец года подробные сведения об имеющихся у них арендованных активах.
The details of the questionnaire are presented in table 3 of the annex. Подробные сведения о вопроснике приведены в таблице З приложения.
She would also welcome details concerning the efforts the Government had made to address racial discrimination against indigenous children in schools. Она приветствовала бы также более подробные сведения о предпринятых правительством усилиях по преодолению расовой дискриминации в отношении детей коренных народов в школах.
The details of that visit were reported in the commission's oral update. Подробные сведения об этом визите были сообщены в устном обновленном докладе комиссии.
She also asked for more details about how a framework for durable solutions could be helpful. Она также просит сообщить более подробные сведения о том, чем могут быть полезны рамки для долгосрочных решений.
Financial statements or a proposed budget, including details of disbursements for programs planned outside Canada, must also be provided. Должны также предоставляться финансовые сводки или предлагаемый бюджет, включающие подробные сведения о расходах на программы, которые планируется осуществлять за пределами Канады.
He asked the delegation to provide more details concerning violations against women, including cases that had been neglected or not investigated. Оратор просит делегацию представить более подробные сведения о преступлениях против женщин, в том числе о случаях, которые были проигнорированы или остались не расследованными.
Please provide data on the literacy rate among women and girls and details of any programmes to combat illiteracy. Просьба представить данные об уровне грамотности среди женщин и девочек и подробные сведения о любых программах по борьбе с неграмотностью.