Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Подробные сведения

Примеры в контексте "Details - Подробные сведения"

Примеры: Details - Подробные сведения
The report also included comprehensive details regarding the National Committee on Geographical Names. Кроме того, в докладе приводились подробные сведения о Национальном комитете по географическим названиям.
Please provide any available details of how these have been applied in practice. Просьба сообщить любые подробные сведения об их практическом применении.
The details of cost-sharing and other technical integration details are included in a technical agreement which is to be signed by the two organizations. Подробные сведения о распределении затрат и прочих технических аспектах совместной деятельности включены в техническое соглашение, которое будет подписано двумя организациями.
Section 1 of the Application details information about Tonga Offshore Mining, including the applicant's contact details and information about its designated representative. В разделе 1 заявки содержатся подробные сведения о «Тонга оффшор майнинг», включая контактную информацию о заявителе и сведения о его назначенном представителе.
In addition to publishing details of their national holdings, all those participating in the Guidelines have published details of their national strategies on plutonium holdings. Помимо публикации подробных данных о своих национальных запасах все государства, участвующие в осуществлении Руководящих принципов, публикуют подробные сведения о своих национальных стратегиях в отношении запасов плутония.
Upon request, the Committee was provided with details concerning the skills of those staff. По его просьбе Комитету были представлены подробные сведения о квалификации этих сотрудников.
Please give details concerning the present conditions of detention in prisons and other places of detention. Пожалуйста, представьте подробные сведения о текущих условиях содержания в тюрьмах и других местах задержания.
It would also be interesting to hear the details of complaints filed against law enforcement officials. Кроме того, ему представляется интересным получить подробные сведения, касающиеся жалоб, представленных против служащих, отвечающих за применение законов.
It would also be valuable to have more details of the wording of the relevant legislative provisions. Было бы также полезно получить более подробные сведения о формулировке соответствующих нормативных положений.
The details regarding the ERI ship type coding can be found in Annex E. Подробные сведения, касающиеся кодового обозначения типа судна в МЭО, приводятся в приложении Е.
More details were needed on action taken by the anti-corruption bodies mentioned in the report. Требуются более подробные сведения о мерах, принимаемых органами по борьбе с коррупцией, упомянутыми в докладе.
If so, please provide details, including information regarding existing sanctions and their application. Если да, то просьба представить подробные сведения, включая информацию, касающуюся предусмотренных санкций и их применения.
Relevant details will be reflected in his interim report to the General Assembly. Соответствующие подробные сведения будут отражены в его предварительном докладе Генеральной Ассамблее.
Leased Property The contract must contain sufficient details to precisely identify the leased object. Договор должен содержать достаточно подробные сведения, позволяющие точно идентифицировать сдаваемый в аренду объект.
More details are provided in section 6 of the mission report. Более подробные сведения приводятся в разделе 6 доклада миссии.
More details would also be appreciated on the future of the employment action plan. Также будут приветствоваться более подробные сведения в отношении будущего плана действий в области занятости.
For that reason, details regarding acts or omissions of staff could not be disclosed at the present time. По этой причине подробные сведения о поступках или упущениях сотрудников на данном этапе разглашению не подлежат.
The report also provided details of legislative changes during the reference period. В этом докладе излагаются подробные сведения о законодательных изменениях, происшедших за отчетный период.
The enemy's losses are still being counted and we shall provide you with fuller details later in another military statement. Окончательные потери противника уточняются, и позднее в другой военной сводке мы представим вам более подробные сведения.
Fuller details will be given in a subsequent statement. Более подробные сведения будут представлены в последующих сводках.
He would forward details of specific cases to the Committee in due course. Он должным образом препроводит Комитету подробные сведения о конкретных делах.
The counsel is also asked to provide details as to the amount of time spent on the motion. К адвокату также обращается просьба представить подробные сведения о том, сколько времени было потрачено на ходатайство.
The Board recommends that field offices be instructed to provide headquarters with details of national professional project personnel recruited, as required. Комиссия рекомендует дать указания отделениям на местах представлять в штаб-квартиру подробные сведения о нанятых НСПС в соответствии с существующими требованиями.
The dates of the thematic consultations would be from May/June to September; details would be provided soon. Тематические консультации запланированы на май/июнь -сентябрь; в ближайшее время будут представлены более подробные сведения.
214 For details of the contents of the draft code, see A/59/62, para. 249. 214 Подробные сведения о содержании проекта кодекса см. А/59/62, пункт 249.