Английский - русский
Перевод слова Definitely
Вариант перевода Определённо

Примеры в контексте "Definitely - Определённо"

Примеры: Definitely - Определённо
If you put them together, it's definitely for life. Если поставить их вместе... то это определённо для совместной жизни.
No, but you definitely wouldn't like my first thought. Нет, но моя первая мысль тебе определённо не понравится.
Okay, well, I am definitely rejecting your request for $300,000 to buy... gasoline. Что ж, я определённо отклоняю вас запрос на 300 тысяч долларов на покупку... бензина.
I think it's definitely - well, okay. Думаю "определённо", вот это подходит.
This is definitely the origin of the signal. Ну вот, это определённо источник сигнала.
There's definitely been two dudes living down here for a while. Здесь определённо некоторое время жили два чувака.
There is, there's definitely a range in the collection. Есть, там определённо есть размах в коллекции.
And two hands were definitely used. А использованы были определённо обе руки.
She's definitely a table for one. И стол у неё определённо для одного человека.
He's definitely on about something, Jim. Он определённо кое-чего хочет, Джим.
'We definitely do a lot. Мы определённо делаем очень много всего.
If not before, then definitely after... Ну если не до, то определённо после...
No, it's definitely my fault. Нет, это, определённо, моя вина.
This kiss thing is definitely a problem. С этими поцелуями определённо беда. Мр.
And there's a terrible smell in here, I definitely did that. И этот ужасный запах внутри, это определённо сделал я.
I definitely think I have become more accustomed to saying it. Я определённо считаю, что привыкаю это произносить.
Chicago Med's definitely in the running. "Чикаго Мед" определённо в списке.
Well, Bobby and Rufus were... definitely on a ghost hunt. Бобби с Руфусом... определённо охотились на призрака.
We'll definitely find some use for that. Мы определённо найдём, как это использовать.
Well, he's definitely a candidate. Он определённо подходит на роль отца.
Mark Darcy definitely doesn't love me anymore. Марк Дарси определённо меня больше не любит.
There is definitely a connection between hard metal music and Satanism. Определённо есть связь между музыкой хард-метал и сатанизмом.
I'm definitely feeling better, but being the boss does not suck. Я определённо чувствую себя лучше, но быть боссом неплохо.
I mean, it's different versions of us, but this is definitely the team. То есть, мы выглядим там немного по-другому, но это определённо наша команда.
I mean, I definitely cannot take that money. Я совершенно определённо не могу принять эти деньги.