| He was definitely home. | Определённо, он был дома. |
| There's definitely something sewn in there. | Здесь определённо что-то зашито. |
| There's definitely a difference. | Здесь определённо есть разница. |
| It definitely is charity. | Это совершенно определённо благотворительность. |
| It's definitely my turn. | Определённо, теперь моя очередь. |
| It definitely was ahead of the trend. | Она определённо опережала события. |
| There was definitely a body here. | Определённо, тело было здесь. |
| Look, I was definitely kissing back. | Я определённо ответил на поцелуй. |
| But definitely no dinner. | Но определённо никакого ужина. |
| And this one's definitely you. | А эта - определённо ты. |
| She definitely loves Ann. | Она определённо любит Энн. |
| Something is definitely wrong. | Определённо, что-то не так. |
| We definitely got ourselves a Manticore. | Мы определённо связались с Мантикорой. |
| Surreal, yes, that definitely. | Сюрреалистично, да, определённо. |
| So it's definitely poisonous? | То есть она определённо ядовита? |
| This guy definitely knew Perry. | Определённо, этот парень знает Пэрри. |
| This door was definitely busted in from the outside. | Дверь определённо взломали снаружи. |
| It's definitely a character. | Определённо, это персонаж. |
| There's definitely pork in there. | Тут определённо есть свинина. |
| Truly and definitely dead? | Точно и определённо мёртв? |
| I definitely believe you. | Я определённо верю тебе. |
| I can definitely find out. | Но определённо могу узнать. |
| I definitely had feelings too. | У меня определённо тоже были чувства. |
| He's definitely my best mate. | Он определённо мой лучший кореш. |
| I can definitely tell. | Мне определённо это заметно. |