| We definitely finished better than we started. | Мы определённо закончили намного лучше, чем начали. |
| That's definitely the van that took him out. | Это определённо тот фургон, который его сбил. |
| Good group of kids, best I've ever coached, definitely the most competitive. | Хорошая группа детей, лучшая что я когда либо тренировал, определённо, наиболее конкурентная. |
| It's definitely busted, but I thought I should bring it over personally. | Он, определённо, сломан, но я подумала, что стоит принести его сюда лично. |
| This car definitely hit something, and the only evidence that we have are these two prints. | Я имею в виду, эта машина определённо что-то ударила... и единственная улика, которая у нас есть... эти два отпечатка. |
| No, I definitely want one. | Нет, я определённо её хочу. |
| We've only got five spots on our fall roster, but he's definitely a strong candidate. | У нас есть только 5 мест для стипендиатов, но он определённо - сильный кандидат. |
| And finally, this is definitely finally. | И наконец, определённо - это конец. |
| Well, if he can save Hiro, it's definitely a gift. | Ну, если он сможет спасти Хиро, то это определённо дар. |
| I definitely didn't use those words specifically. | Я определённо не использовал именно эти слова. |
| Last night you very definitely refused to have anything to do with us. | Прошлой ночью вы определённо отказались связываться с нами. |
| Your Jane Doe is definitely troubling. | Ситуация с Джейн Доу определённо беспокоит. |
| But he's definitely too young for you. | И он определённо чересчур молод для тебя. |
| And there's definitely a heat source somewhere in our target zone. | И где-то в намеченной зоне определённо есть источник тепла. |
| We can't say for sure, but we definitely need to talk to him. | Утверждать мы не можем, но нам определённо нужно с ним пообщаться. |
| When you asked your place or mine, I definitely made the right decision. | Когда ты спросил, к тебе или ко мне, я определённо не промахнулась. |
| And you definitely don't want to listen to them. | И это тебе, определённо, тоже слушать незачем. |
| It was a grasshopper at my last school, so this is definitely an upgrade. | В моей бывшей школе им был кузнечик, так что это определённо шаг вперёд. |
| Yes, Camille, I most definitely am. | Да, Камилла, определённо злюсь. |
| Well, he would definitely give me the patented Bill Masters stare for filching a TV. | Что ж, он определённо одарит меня фирменным взглядом Билла Мастерса за кражу телевизора. |
| A little tough to see, but he was definitely picked up by a dark minivan. | Сложно рассмотреть, но его определённо подобрал тёмный минивэн. |
| I'd definitely talk to him. | Я бы определённо поговорил с ним. |
| Kid definitely knew how to defend himself. | Парнишка определённо знал, как себя защитить. |
| Now I definitely could use that beer. | Теперь мне определённо нужно взять того пива. |
| I would definitely use them again. | А я бы определённо ещё воспользовалась их услугами. |