Английский - русский
Перевод слова Definitely
Вариант перевода Определённо

Примеры в контексте "Definitely - Определённо"

Примеры: Definitely - Определённо
I could use another, but definitely acceptable. Я мог бы использовать другой, но и этот определённо приемлемый.
But for me it was definitely full time. Но для меня это была определённо работа на полную ставку.
And you definitely, definitely need a shower. И определённо, тебе нужно сходить в душ.
They definitely seemed like they knew each other. Всё выглядело так, что они определённо знают друг друга.
You definitely said cloves, definitely. Вы сказали гвоздика, определённо, гвоздика.
The baseline habits are totally different, so these signatures were definitely made by two separate people. Базовые признаки совершенно различны, так что эти подписи были определённо сделаны разными людьми.
We should definitely get something out of this. Мы определённо должны что-то из этого получить.
It seems there was definitely method in his madness. Кажется в его безумии определённо была какая-то система.
It's definitely one of the old tunnels. Это определённо один из старых тоннелей.
If you can't find me, I am definitely on the slopes. Так что если вы не можете меня найти, то я определённо катаюсь со склонов.
She is definitely wearing too much makeup. На ней определённо слишком много макияжа.
She definitely underplayed The amount of paperwork. Она определённо преуменьшала количество бумажной работы.
Well, I've definitely heard of you, Job. Ну а я определённо о тебе слышал, Джоб.
Well, it definitely won't happen a third time. Определённо, третьего раза не будет.
So... something is definitely wrong. Так что... что-то определённо не так.
I would not say he succeeded in making her happy, but my losses were definitely mitigated. Не могу сказать, что ему удалось сделать её счастливой, но мои денежные потери определённо сократились.
Conclusion - I'm definitely having his chair. Следствие: я определённо сижу в его кресле.
Well, you definitely need glasses. Что ж, вам определённо нужны очки.
I'll definitely see you tonight. Я определённо навещу тебя сегодня вечером.
I definitely have the "Make people disappear" curse. Я определённо могу сглазить человека, чтобы он пропал.
I'd say the wet T-shirt look definitely trumps experience. Мокрая футболка определённо не важнее стажа работы.
I'd definitely pay more for that. Я бы определённо за это доплатил.
I definitely need money for school. Мне определённо нужны деньги на учёбу.
There's definitely someone bitchier than me. Здесь определённо есть кто-то стервознее, чем я.
Real teeth or not, that was definitely stolen from Ali's grave. Настоящие это зубы или нет, они определённо были украдены из могилы Эли.