Английский - русский
Перевод слова Definitely
Вариант перевода Определённо

Примеры в контексте "Definitely - Определённо"

Примеры: Definitely - Определённо
It's definitely some kind of trophy. Определённо, какой-то трофей.
Guy's definitely weird. Парень, определённо, странноват.
I definitely need to lose more. Мне определённо надо сбросить больше.
Thinking definitely helps, Olly. Думать определённо полезно, Олли.
I definitely believe in karma. Я определённо верю в карму.
It's definitely an irradiated fluid of some sort. Это определённо какая-то облучённая жидкость.
You should definitely wear this one. Тебе определённо стоит надеть это.
I would definitely kill Finch. Определённо убила бы Финча.
Someone is definitely living there. Кто-то определённо живёт здесь.
I definitely am trying to get out of the questions. я определённо не хочу отвечать.
He definitely can see. Он определённо их видит.
He's definitely capable of violence. Он определённо способен на насилие.
Grace is definitely a fractured personality. У Грейс определённо раздвоение личности.
You definitely cannot stay. Тебе определённо нельзя оставаться.
That's definitely enriched beer. Они определённо обогащают пиво.
And he will definitely ask. А он, определённо, спросит.
I have definitely forgotten that. Я определённо забыл это.
I was definitely being recruited. Меня определённо пытались завербовать.
Yes, it definitely suits you. Это определённо твой цвет.
You'll definitely be fine. С тобой определённо всё будет нормально.
It's definitely one of those. Определённо, один из двух.
I definitely heard something. Я определённо что-то слышала.
This guy is definitely senile. Этот чувак определённо в маразме.
That definitely isn't a cow. Это определённо не корова.
He's definitely part of the plot here. Он определённо в этом замешан.