| I'm definitely feeling it now. | Я определённо чувствую это. |
| You definitely have all... | У тебя определённо всё... |
| We can definitely get you sorted. | Мы определённо во всём разберёмся. |
| He definitely looks worth the wait. | Он определённо стоит ожиданий. |
| And you definitely have... | А у тебя определённо есть... |
| Abraham Lincoln, definitely, | Авраам Линкольн... определённо. |
| But it's definitely Earth. | Но я определённо на Земле! |
| It's definitely a really long story. | Это определённо очень длинная история. |
| Probably, not definitely. | Возможно, не значит определённо. |
| That's definitely a different set of parameters. | Определённо совершенно другие пораметры. |
| Well, she definitely did. | Определённо так и есть. |
| I definitely need to be practicing. | Мне определённо нужна практика. |
| He's definitely reached his limit. | Он определённо достиг своего предела. |
| She definitely made me work for it. | Она определённо заставила меня потрудиться. |
| You're definitely going to want to hear this. | Вы определённо захотите это услышать. |
| That is definitely from the movie. | Это определённо из фильма. |
| Well, she's definitely pushing me to the limit. | Она определённо хотела выбесить меня. |
| He's definitely firing blanks. | Он определённо стреляет холостыми. |
| I was definitely right. | Я был определённо прав. |
| Some bridges have definitely been burned. | Некоторые мосты определённо были сожжены. |
| Lennon definitely had a knack for that . | Леннон определённо умел это». |
| That'll definitely go over well. | Это определённо будет к лучшему. |
| Tom was definitely puzzled by this. | Том был определённо озадачен этим. |
| He definitely knows something. | Определённо он что-то знает. |
| Something is definitely wrong. | Что-то определённо не так. |