Whatever we call him or her, it's definitely news. |
Как его или её не называть, это определённо новость. |
I think fortune was definitely guiding his journey. |
Я думаю, судьба определённо направляла его путь. |
When they bring it after, it'll definitely be too late. |
Кленовый сироп после блинчиков - это определённо слишком поздно. |
Now I'm in jail, so things are definitely looking up. |
Теперь я в тюрьме, так что дела определённо пошли в гору. |
You can definitely see how they influenced each other. |
Можно определённо увидеть их влияние друг на друга. |
Well, he most definitely would have gotten a kick out of it. |
Да, определённо, он был бы в восторге. |
And I'm definitely bringing it up at the next city council meeting. |
И я определённо подниму этот вопрос на следующем заседании городского совета. |
So this is definitely Keith Mulory. |
Так что это определённо Кит Малори. |
D.B. Could definitely be a Mexican. |
Ди.Би. определённо может быть мексиканцем. |
I could definitely get used to this. |
Я определённо могу привыкнуть к этому. |
That solves one mystery - it's definitely a boy. |
Это решает одну загадку - это определённо мальчик. |
I definitely don't want the judges to say that I tried to play it safe. |
Я определённо не хочу, чтобы судьи сказали, что я пытался остаться в безопасности. |
I think that Mondo definitely deserves to go to Fashion Week. |
Я думаю, Мондо определённо заслуживает поехать на Неделю Моды. |
We'll definitely go next year. |
Мы определённо пойдём в следующем году. |
She's definitely out of my league. |
Она определённо не из моей лиги. |
My mother is definitely serious about this divorce thing. |
Моя мама определённо серьёзно настроена на развод. |
Okay, her signal's moving fast; she's definitely in a car. |
Сигнал перемещается слишком быстро, она определённо в машине. |
I definitely need to remember that one. |
Определённо, мне стоит это запомнить. |
No idea, but it's definitely one of our hearts. |
Нет, но это определённо одно из наших сердец. |
That is definitely what we should be worrying about. |
Это определённо то, о чём нам следует беспокоиться. |
She's definitely holding out on us. |
Она определённо что-то скрывает от нас. |
This is definitely in the running to be one of the longest days ever. |
Это определённо один из самых длинных дней в моей жизни. |
He's definitely the one who got Gary posted on death row. |
Определённо, это он использовал Гэри как ретранслятор в камере смертников. |
I'm definitely the bigger loser. |
Нет, определённо я большая неудачница. |
The Destiny and Realization numbers are definitely karmic. |
Числа Судьбы и Осуществления определённо кармические. |